Робкие кентавры. Сборник стихов. Одран Нюктэ. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Одран Нюктэ
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2011
isbn:
Скачать книгу
цепи той последнее звено?

      Нет, мне сознаться не позорно.

      Прикованный к чугунным лбам,

      Я – символ неповиновенья,

      Я – след копья, я – свежий шрам.

      Наш мир зачат во мраке ночи,

      Под гнетом вялой темноты.

      Пруд «Добродетель» обесточен.

      Глаза спокойны и пусты.

      01.06.07.

      По дороге в Куотч

      Анархия – царица,

      Анархия – блядь,

      Анархия – убийца

      И божья, сука, мать!!!

      От слова «Нюрнберг»

      Меня бросает в дрожь,

      А фирма туристам

      Предлагает отдохнуть,

      Погулять по костям.

      Ну что ж!

      По костям повешенных,

      расстрелянных,

      сожженных,

      Сумасшедших наци,

      фашуг ума-

      лишенных!!!

      31.01.07.

      Желтый камень

      Дозволенностью легкие полны,

      И ночь тиха, и в воздухе – мороз.

      А сняться ли тебе цветные сны?

      А любишь запах диких белых роз?

      Бессмысленна и тяжка жизнь людей,

      Зачем к ней прибавляешь меру зла?

      Мы все умрем. Кто позже, кто быстрей.

      От нас останутся лишь кости и зола.

      Никто не избежит конца времен.

      Всё, чем мы заняты – безумие и бред,

      И каждый здесь уже был погребен,

      Лишь только появился он на свет.

      Мы – тени, тени гибнущих эпох.

      Мы все плывем на этом корабле.

      Он кажется добротен и неплох,

      Но Царь Глубин его возьмет к себе.

      30.01.07.

      Александре

      Ты – мой серебряный век, мой модерн, в серебре – изумленный опал.

      Тайной овеян твой облик незримый, мягкие линии; тонкий резец…

      Странные буквы теснятся, ум мой – скопец и смутьян –

      К пиршеству вкуса притронуться вновь пожелал.

      Ты – воплощение снов.

      Ты вбираешь в себя ароматы холодного утра.

      Вечером ты – дух ушедших эпох,

      Образец благородства былого.

      Ты – мой колодец росы, и я пью тебя снова и снова,

      Чтобы выглядеть менее дерзкой и более мудрой.

      27.06.07

      Мэрри

      Ленивая сестра бессовестно спала душой,

      Погружена в дела чудовищного мира.

      Она сосредоточила труды свои на ЭГО,

      Не замечая, как часы и дни проходят мимо.

      Сестра, что мастерицей назовем,

      Работала как ночью, так и днем,

      Все хлопотала, рук не покладая,

      И о другой сестре не забывая!

      Однажды на лентяйку зверь напал,

      А имя выжжено на шкуре – СОВЕСТЬ.

      Ее он без стесненья потрепал,

      И в результате появилась эта повесть.

      Она о том, как две сестры сумели

      (Одна не без участия второй)

      Снять бриг «Общение» с почти смертельной мели

      И наслаждаться дружбой дорогой.

      Ведь дружба – это нежность и вниманье,

      Лентяйка же мечтала о деньгах.

      Исправить же кощунство – в наказанье