Кровь и молоко. Катерина Райдер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Катерина Райдер
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия: Литературная премия «Электронная буква – 2020»
Жанр произведения: Исторические детективы
Год издания: 2020
isbn: 978-5-532-06272-6
Скачать книгу
вкладывая тонкие пальцы в широкую мужскую ладонь.

      Линч низко наклонился, припав к запястью дамы губами. А выровнявшись после, отпустил учтивый комплимент:

      – Как всегда, прекрасны и обворожительны.

      – Как и вы, дорогой друг, – ответила Амелия любезностью на любезность, окинула лукавым взглядом собравшихся и прибавила: – Как и вы все, господа!

      – Вы сегодня без сопровождения? – включился в беседу Даниэль Байрон, частный детектив по профессии и сын окружного Лондонского судьи по совместительству. – Вашего отца давно не видно в обществе.

      – О, отцу нездоровится, – словно отмахиваясь от назойливой мухи, отозвалась мисс Говард. – Алан, он просил передать вам свои извинения. Надеется в скором времени поправиться и навестить вас.

      Линч почтительно кивнул.

      – Передавайте мистеру Говарду пожелания скорейшего выздоровления.

      – Всенепременно, – кивнула Амелия, переведя взгляд на Байрона. – И да, Даниэль, я без сопровождающего. Этот вопрос вас интересовал пуще остальных?

      Кто-то из мужчин сдавленно засмеялся. Детектив недовольно хмыкнул, но Амелия уже на него не смотрела.

      – И о чём вы говорили, пока я не помешала своим бессовестным вторжением? – уже обращаясь ко всем, кокетливо улыбнулась Говард.

      – Ничего интересного, – ответил кто-то из господ. – Так, политика и планы на будущее.

      – Мм, политика… Мужчины спорят друг с другом о мужчинах, которые спорят друг с другом. Нет ничего увлекательнее данной темы.

      Теперь же приступ смеха обрушился на каждого из присутствующих, за исключением всё того же Байрона. Он держался в стороне, смотрел прямо на Амелию, но дама настойчиво игнорировала мужчину, памятуя о прежних распрях и неуместных высказываниях детектива на её счёт. Даниэль всегда упрекал старшую Говард в чрезмерной прямолинейности, дерзости и резкости высказываний. А также открыто высмеивал намеренное желание мисс не связывать себя узами брака. Однажды он во всеуслышание заявил, что Амелия испорченное дитя, плод вседозволенности, халатного отношения к литературе и печатному бизнесу, своего рода продукт чтения. Книги извратили некогда прекрасную и тонкую особу, которая могла стать преданной женой и ласковой матерью, превратив её в подобие мужчины в юбке. После Байрон не раз извинялся за тот вопиющий случай – он был пьян и взвинчен после очередной стычки с предметом своих рассуждений. Но Амелия так его и не простила и предпочла отплатить более изощрённой монетой – она не делала никаких громких заявлений, а попросту перестала его замечать.

      – Мне кажется или в словах мисс скрыта ирония? – низкий, но до дрожи приятный бархатный баритон раздался прямо за спиной леди.

      Она неспешно повернула голову, чтобы проследить боковым зрением за тем, кому тот принадлежал. Алан в это время просиял многозначительной улыбкой, а Даниэль, дёрнув плечом, отошёл в сторону и вскоре затерялся в толпе.

      – Отнюдь, я нахожу политику весьма увлекательной темой.