Хан Рюрик. Начальная история Руси. Константин Пензев. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Константин Пензев
Издательство:
Серия: Евразия Льва Гумилева
Жанр произведения: История
Год издания: 2013
isbn: 978-5-4438-0295-4
Скачать книгу
поползновения скандинавофилов они отвечали зеркальным образом. Находили племена, чьи имена были созвучны слову «варяги» и утверждали их тождественность. Суть дела при этом закрывалась.

      Ответ на этот вопрос содержится уже в ПВЛ, которая разъясняет:

      «Сице бо ся зваху тьи варязи русь, яко се друзии зовутся Свие, друзии же Урмане, Анъгляне, друзии Гъте (выделено мной. – К.П.), тако и си»[12].

      Т.е. варяги есть полиэтническая общность, куда входят также и шведы, и норвежцы, и англы, и готы, и русь. Иногда готами считают жителей острова Готланд, но следует признать, что этот остров получил свое название по определенной причине. О готах, ниже по тексту, я приведу информацию Адама Бременского.

      Есть еще одно указание на полиэтничность варягов в ПВЛ: «И от техъ варягъ прозвася Руская земля новугородьци, ти суть людье ноугородьци от рода варяжьска, преже бо беша словени».

      Здесь прямо говорится, что новгородцы прежде назывались «словени», а потом стали называться «варягами». Эта смена названия произошла после того, как широкие слои ильменских словен были втянуты в международную торговлю; известно, какое место в этой торговле занимал Новгород.

      Правильное решение проблемы предлагает Е.И. Классен: «Дитмар говорит, что у бодричей были особенные вооруженные стражи, наблюдавшие за целостью товара. Известно, что у бодричей товар назывался «вара», охранять «гаичь» или «ветити». Охранитель товара «варагайче» – «вараветниче». У вендов в Лаузице сберегатель товаров назывался «воорагай». По кирилловски «варяю» – значит разъезжаю; «варяг» – разъезжающий. На готском языке эта мысль передается словом «farjan» (фарян). Вот источники, из которых произошли слова: русское варяг и византийское фарган. Но совсем сюда не относятся византийское слово «варанги» и шведское «баренгер» (Barenger). Под этими названиями должно подразумевать варингов, племя славянское, сидевшее подле бодричей, а также и у Белого моря. Немцы их называли воарами. У этих варингов еще в X веке был князь Мстивой и брат его Мечедрог. Шведы выражали варяга в качестве отражателя словом «Afvariagr», видимо, заимствованным у славян. Славянское племя вагров в Голстинии вовсе не должно смешивать с варягами»[13].

      Нельзя сказать, что БСЭ стремится прояснить терминологию, когда утверждает, что «Варяги (позднегреч. Barangoi, от древнесканд. vaeringjar – норманнские воины, служившие у византийских императоров)».

      Однако, со слов А.Л. Никитина, «первое упоминание о «варягах» отмечено в исландских сагах в форме vaeringjar среди событий начала 1020-х гг., в форме «варанк» – в 1029 г. у ал-Бируни, а в истории Византии только под 1034 г. у Кедрина, писавшего в XII в. о «βαpαγγoι»[14].

      Т.е. приведенная БСЭ этимология слова «варяги» относится к очень позднему времени, к XI веку. А о варягах в «Повести временных лет» говорится применительно к IX веку, на два столетия раньше.

      Более того, А.Л. Никитин приводит сведения о разысканиях В.Г. Васильевского в конце XIX века:

      «…самой


<p>12</p>

Лаврентьевская летопись; http://litopys.org.ua.

<p>13</p>

Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и Славяно-Руссов до рюриковского времени в особенности с легким очерком истории руссов до Рождества Христова; http://www.libereya.ru.

<p>14</p>

Основание русской истории; http://ihtik.lib.ru.