Империя. Славянское завоевание мира. Европа. Китай. Япония. Русь как средневековая метрополия Великой империи. Глеб Носовский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Глеб Носовский
Издательство:
Серия: Новая хронология: Исследования по новой хронологии
Жанр произведения: История
Год издания: 2012
isbn: 978-5-271-37706-8
Скачать книгу
слово ВОПЕ или НОВЕ. Вторая половина надписи не очень ясна. Но первая – хорошо известное русское слово СЕКИРА, то есть как раз меч специального вида. И получается вроде бы РУССКАЯ, а не латинская надпись. Да и меч найден в Воронежской области.

      Рис. 3.2. Надпись Барятинского и ее расшифровка. Взято из [425]

      Рис. 3.3. Таблица знаков надписи Барятинского, составленная Н. Константиновым.

      Взято из [425]

      Применим тот же метод КО ВСЕМ ПРОРИСЯМ надписей на мечах, приведенных А.Н. Кирпичниковым в его статье. Их – четыре. ПЕРВАЯ ИЗ НИХ – это та самая надпись, которую мы только что обсудили, рис. 3.1, рис. 3.4. АН. Кирпичников приводит оборотную сторону меча, на которой изображена ТАМГА, рис. 3.4, – уже хорошо знакомый нам «татарский» символ. О нем мы подробно говорили выше.

      Рис. 3.4. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]

      Три других содержат якобы латинские имена загадочных западно-европейских мастеров. Напомним, – почему-то неизвестных у себя на родине, см. выше.

      НАДПИСЬ 2. Она приведена на рис. 3.5. А.Н. Кирпичников предлагает прочитывать ее по-латински. Тогда получается слово CEROLT. Такого слова в латинском словаре нет [237]. Поэтому предлагается считать его именем некоего мастера. Заметим, что при таком «методе» любое непонятное звукосочетание можно успешно назвать старым, якобы забытым именем. Если же читать это буквосочетание по таблице Н. Константинова, то получится слово СОРДЦЕ. Здесь Ц, отсутствующее в таблице Н. Константинова, мы восстановили по смыслу. Это не противоречит таблице Н. Константинова. Но слово СЕРДЦЕ, писавшееся раньше иногда именно в форме СЪРДЦЕ, то есть СОРДЦЕ (поскольку Ъ читался как О) – хорошо известное русское слово. Вполне подходит как клеймо на мече.

      А на оборотной стороне меча снова изображена русско-татарская ТАМГА.

      НАДПИСЬ 3. См. рис. 3.6. АН. Кирпичников снова предлагает прочитывать ее по-латински. Предлагается чтение ULEN. Такого латинского слова нет [237]. Если же это – имя, то скорее всего славянское – УЛЬЯН. Но если читать по таблице Н. Константинова, то получается ИСОН или ЯСОН, или ЯСНЫЙ. Тоже подходит для меча.

      НАДПИСЬ 4. Она показана на рис. 3.7. АН. Кирпичников предлагает читать по-латински и получает LEITPRIT. Такого латинского слова нет [237]. Применяя таблицу Н. Константинова, получаем ЦЕСТАРИЕ или ЦЕСТАНИЕ. Похоже на старое русское слово ЦЕСТИТЬ, то есть ЧИСТИТЬ. См. Словарь М. Фасмера [866]. Получается, что на мече написано: ЧИСТОЕ, то есть, возможно, ЧИСТАЯ сталь или ЧИСТОЕ оружие, или что-то еще в таком роде. А на обратной стороне клинка – символ, означающий, по таблице Н. Константинова, букву Б.

      Рис. 3.5. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]

      Рис. 3.6. Надписи и изображения на старинном мече. Взято из [385]

      Конечно, мы не настаиваем на том, что наше прочтение – правильное. Четырех коротких надписей явно недостаточно для каких-то выводов. Тем более, что нам пришлось догадываться о смысле нескольких не очень понятных