Мгновение вечности. Роуз Сноу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роуз Сноу
Издательство: Эксмо
Серия: Проклятие Грин-Манор
Жанр произведения: Детективная фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-112663-6
Скачать книгу
Жаль только, что ты, конечно, не можешь выйти замуж за одного из своих кузенов, – сказала Карла, широко улыбаясь. – Но я могу взять это на себя.

      В этот момент в дверь постучали, и в комнату вошел Престон. Видимо, он принял душ, потому что его волосы были еще влажными.

      – Эй, я просто хотел увидеть тебя. То, что произошло… было слегка странно, – сказал он и подошел ко мне, после чего я быстро поправила свое банное полотенце.

      Когда Престон приблизился ко мне в своей обтягивающей белой футболке и вытертых джинсах, терпкий аромат его геля для душа поразил меня, от него слишком хорошо пахло. Мой взгляд скользнул к Карле, которая изобразила бесшумное «вау».

      – И, судя по всему, ты не одна. Я Престон, – сказал он в направлении экрана.

      – А я Карла, – выдохнула она. – Ты принц?

      Я замерла, но Престон только улыбнулся.

      – Верно подмечено. У твоей подруги невероятная наблюдательность, Джун.

      – У моей подруги невероятно длинный язык, – быстро сказала я. – И она страдает синдромом Туретта[2] и постоянно лепечет какие-то непонятные вещи.

      Престон усмехнулся.

      – Мне кажется, она говорит только то, что думает. И в этом вы очень хорошо друг другу подходите.

      Я не сразу придумала ответ на эту реплику, и его улыбка стала еще шире.

      – На самом деле я просто хотел сказать тебе, что ты можешь прийти ко мне в любое время, если тебе что-то понадобится. Не важно, что именно. – Он пронзительно посмотрел на меня, и я ошеломленно кивнула, прежде чем через мгновение он снова закрыл за собой дверь.

      – Вау, – только и смогла сказать Карла.

      – Да, вау, как неловко, – сказала я и глубоко вздохнула.

      – Он выглядит мега-круто. И это действительно твой двоюродный брат? – она вздохнула. – А как выглядит другой?

      – Тоже ничего, – пробормотала я, хотя знала, что это была большая ложь. Блейк выглядел слишком хорошо при своих отвратительных манерах.

      – Ложь! – со смехом воскликнула Карла. – Ты явно меня обманываешь. Я уверена, что он тоже очень горячий.

      – Однако очень неприятный. И здесь происходит нечто странное.

      Карла вытянула ноги на кровати и вопросительно посмотрела на меня.

      – Сегодня на кухне просто так упала кастрюля. А после, когда Престон показывал мне окрестности, стекло в зимнем саду треснуло безо всякой причины.

      – И это странно? Это старый дом, у которого просто свои причуды. А может, и призраки? – Карла широко распахнула глаза. – Может, этот парень просто призрак? Знала же, что настоящие парни не выглядят так классно.

      Я рассмеялась.

      – Еще расскажи мне истории о призраках. Об этом меня предупреждал папа, и здесь действительно говорят о них на каждом углу.

      Карла запихнула подушку себе за спину.

      – Людям просто нужно быть чем-то занятыми. Уже переживаешь за завтрашний день?

      – Немного, – призналась я. – В конце концов, в школе все знают друг друга, а я – новенькая.

      – Но зато какая новенькая, –


<p>2</p>

Синдром Туретта – расстройство центральной нервной системы, из-за которого человек живет с множественными тиками: двигательными и голосовыми.