Окна на Млечный Путь. Александр Юрьевич Абалихин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Юрьевич Абалихин
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 2007
isbn:
Скачать книгу
его оттолкнули, а когда гигант возмутился, один из них ударил его по лицу древком копья. Ноам упал навзничь и потерял сознание. Пленников разоружили и повели по улице к самому большому дому.

      – Нам не повезло, – сказал Фёдр.

      Пленников ввели в просторный дом с большими слюдяными окнами. За столом сидел вождь дорвишей. Он был в белой рубахе, подпоясанной алым кушаком.

      – Зачем вы пришли к нам, чужеземцы? – скрипучим голосом спросил вождь.

      – Ты Сверк? – спросил Фёдр.

      – Ты угадал, – ухмыльнувшись, ответил вождь.

      – Мы пришли от фричинов. Они просят позволения переселиться на вашу землю, в Долину Туманов. В их пещерах стало небезопасно жить, – сказал Фёдр.

      – С каких пор Светлокожие стали заботиться о чужом племени? – спросил Сверк.

      – Мы с Алком живём в племени фричинов, – ответил Фёдр.

      – Сейчас везде жить небезопасно. Мы не можем позволить поселиться поблизости с нашими деревнями агрессивному племени, на котором лежит проклятие. Духи сделали так, что их женщины не могут рожать мальчиков. Это племя наказано за великие грехи.

      – Но фричины миролюбивый народ, – возразил Фёдр.

      – Миролюбивый? – переспросил Сверк. – А ведь они уводят к себе мужчин-дорвишей и вас, Светлокожих. Кстати, их правильнее называть не фричинами, а фричинками.

      – Они вынуждены так поступать, – сказал Фёдр.

      – Вы, Светлокожие, вызываете у меня презрение и жалость, потому что подчинились женщинам, которые живут в пещерах в крутых скалах. А ты, фричинка, слишком самонадеянна, если не побоялась прийти сюда, – сказал Сверк и зло посмотрел исподлобья на пленников и приказал копьеносцам:

      – Отведите их в дом для важных гостей. Между прочим, у меня появилась мысль со временем привести на землю дорвишей молодых женщин-фричинок.

      Охранники вывели Алка, Фёдра и Аэру Ла из дома негостеприимного вождя и отвели в сарай, расположенный возле оврага, заросшего кустарником. По дороге пленники увидели Верла, который отвернулся в сторону, встретившись взглядом с Фёдром.

      – Что нас ждёт? – заволновался Алк.

      – Я слышала, что дорвиши сжигают на кострах или топят в озере оказавшихся на их земле чужаков, – грустно сказала Аэру Ла.

      – У нас не связаны руки. Можно было бы попытаться отсюда выбраться, если бы окошко под самым потолком было чуть больше, – сказал Фёдр.

      – Нам не удастся сбежать. Мы пропали! – запричитал Алк.

      Пленники просидели взаперти весь день. Ночью Фёдр не мог заснуть.. Порой он начинал проваливался в дрёму, но его тут же будили крики ночной птицы и далёкое рычание отяра. Когда в маленьком окошке забрезжил серый рассвет, он полностью разгулялся…

      Наом открыл глаза и увидел склонившуюся над ним Мею. Она вытерла кровь, выступившую на его разбитых губах.

      – Наом, тебе плохо? – участливо спросила Мея, и её кудряшки коснулись его щеки.

      – Нет, милая Мея, – вставая с земли, произнёс Наом.

      – Ты уже забыл про наши встречи в дубраве?

      – Я всё помню.

      – У