– Буду знать, чего опасаться при встрече с вами. – Он наклонился к змее, протягивая руку. Проводник привычно скользнула на его плечо и обвилась вокруг тела. Зигфрид почувствовал легкое прикосновение ее языка. Похоже, что-то в его личной магии, алом и синем сиянии, привлекало змею.
– О, – только и смогла вымолвить Ильза. – Теперь я поняла, что с вами не так. Ваше лицо – оно живое, на нем читаются эмоции и чувства. Почему же в настоящем мире оно мертво?
Зигфрид услышал, как змея тихо зашипела, и предупреждающе поднял ладонь.
– Не отвечай ей. Кузина Ильза слишком любопытна.
– В таком случае, не следует распалять мое любопытство, – ответила она. – Иначе это будет следующее, о чем я спрошу, когда появлюсь здесь одна.
– Вам не кажется, что мы пришли, моя болтливая кузина?
Зигфрид и Ильза находились в небольшой и очень темной комнате. Во мраке угадывались лишь очертания мебели.
– Почему здесь так темно? – растерянно спросила Ильза. – И где моя сестра?
– Думаю, она не спит, – сказал Зигфрид и почувствовал, как змея шевельнулась, ее узкая мордочка появилась у другого его плеча, и комнату осветил мягкий и глубокий синий свет.
– Кузен, как это у вас получилось? – уставилась на него Ильза.
– Это не я, – начал Зигфрид, но кузина прервала его изумленным и испуганным криком.
– Хор всемогущий! Это же Башня!
– Вы уверены?
Но неугомонная кузина уже закружила по комнате, представляющей собой скорее какую-то лабораторию. Впрочем, Зигфрид никогда не видел лабораторий, только слышал о них от Феликса. Но чем еще могло быть это помещение с крохотными окошками под потолком, с длинными столами, заваленными какими-то странными вещами, единственным маленьким диванчиком в углу и странным сооружением, напоминающем узкую неудобную кровать?
– Это Шестая Башня, – твердо сказала Ильза, обходя столы. – Как моя сестра могла здесь оказаться?
– Не по ссвоей воле, – ответила змея.
Зигфрид увидел, как Ильза попыталась стукнуть кулаком по столу, и у нее не получилось. Светящаяся рука кузины просто прошла сквозь поверхность. Как его тогда, когда он хотел закрыть ставни в столичном трактире, где жила Кьяра.
– Дитер, – почти зарычала Ильза, и Зигфрид с интересом посмотрел на нее.
– Считаете, что она ему зачем-то понадобилась? Или он таким образом нашел вам замену?
Кузина быстро подошла к нему, как будто и в самом деле намеревалась схватить и задушить, однако остановилась совсем близко от него.
– Вы не издеваетесь, – тихо сказала она и протянула руку. Зигфрид скосил глаза и увидел, как она коснулась головы змеи. – Дитер держит мою сестру взаперти?
– Да, – последовал ответ.
– Это мой близнец или младшая?
– Близнец.
– Он мог перепутать, – сказал Зигфрид.
– Гадкий ничтожный человек. Феликс был прав! – Ильза отошла от Зигфрида, но он остановил ее, взяв за запястье.
– Ты