Изумруд. Мария Эмеральд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мария Эмеральд
Издательство: Eksmo Digital
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
матери родной,

      Утратив радость, детство, дом,

      Она должна была принять

      Эту жестокость, и с отцом

      Свой хлеб насущный добывать.

      Поэтому – просто обязан

      Вернуть им все, лишь потому,

      Что, хоть и косвенно, но связан

      Со смертью той, кого люблю.

      П р и н ц

      Я хотел кое – что спросить.

      Кто еще был в этом замешан?

      Кто еще жаждал схоронить

      Графиню Лингтон и был грешен?

      К о р о л ь

      Все уж наказаны давно.

      Тех, кто остался, больше нет.

      Господь забрал их.

      П р и н ц

      Хорошо,

      Но должен быть какой – то след…

      А кто расследовал убийство?

      К о р о л ь

      Вел Королевский Прокурор,

      Но он упрятал дело быстро

      В тайник.

      П р и н ц

      Оно там до сих пор?

      (Король кивает.)

      Позволите мне удалиться?

      К о р о л ь

      Линтон, ты злишься?

      П р и н ц

      Я смятен…

      Хочу побыть один, смириться…

      Понять, что может ждать потом…

      ПОКОИ ПРИНЦА

      ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

      П р и н ц, П о м о щ н и к.

      П р и н ц (отдает записку Помощнику)

      Пусть Королевский Прокурор

      Явится ночью, до рассвета,

      Ко мне на тайный разговор,

      И передашь ему вот это.

      ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

      К о р о л е в с к и й П р о к у р о р, П р и н ц.

      П р о к у р о р (входит и кланяется)

      Ваше Высочество!

      (Принц жестом показывает на одно из кресел возле камина.)

      П р и н ц

      Прошу,

      Располагайтесь у огня.

      Налить Вам?

      П р о к у р о р (садится)

      Да, благодарю,

      Я выпил бы бокал вина.

      (Принц протягивает ему бокал и садится напротив.)

      П р и н ц

      Вы принесли, что я просил?

      П р о к у р о р

      Не смел ослушаться Вас. Но

      Король строжайше запретил

      Выдавать на руки его,

      Кому бы ни было вообще.

      Я получил распоряженье

      Держать бумаги на замке.

      Если у Вас есть разрешенье…

      П р и н ц

      Король не должен это знать.

      П р о к у р о р

      Не понимаю, почему?

      П р и н ц

      Он может только помешать,

      А я же правды лишь хочу.

      П р о к у р о р (оглядывается)

      И мы поэтому здесь?

      П р и н ц

      Да.

      Наша беседа не уйдет

      За стены этого дворца

      И разглашенья не несет.

      Я обещаю сохранить

      Конфиденциальность разговора

      И лишь молчанием скрепить.

      Слово Наследника Престола.

      (Прокурор молча протягивает Принцу папку с названием: «Дело о смерти графини Камбрийской Сильвии Лингтон». Тот открывает и внимательно просматривает несколько пожелтевших листов.)

      П р и н ц (разочарованно)

      И это все, что есть?

      П р о к у р о р

      Увы.

      П р и н ц

      Свидетели