На крючке. Ванесса Вейл. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ванесса Вейл
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
вызов.

      – Мой наряд не говорит о том, что я хочу быть рабом. И вообще, я могу носить все, что хочу, – не то, чтобы я собиралась надевать такое еще раз. Господи, предстать перед ними в таком виде и так было грандиозным унижением. И вообще, моя поездка в Гнездовье Ястреба предполагала полную анонимность.

      Вот тебе и анонимность.

      – Верно, можешь. И твоя одежда действительно не говорит о том, что ты хочешь быть рабыней, потому что рабыня была бы голой.

      Я широко открыла глаза после такого уточнения.

      – Но, если ты предлагаешь то, о чем говорит твой наряд, тебе не стоило ехать в Бриджуотер, принцесса, – сказал Кинг, показывая на мою одежду, – как уже сказал Уайлдер, тебе нужно было только попросить, и мы бы позаботились о тебе.

      Я запахнула свою блузку, а потом поняла, что теперь могла застегнуть ее на пуговицы. Рейчел не сможет высмеять меня за то, что я явилась на БДСМ-вечеринку как полная ханжа. Уж ей-то стоило промолчать в ее бесформенной футболке и штанах. И вообще, мы больше не были подругами.

      Я долго возилась с пуговицами, но все же застегнула все до единой так, что белых хлопок теперь покрывал мое тело от самого горла до нижнего края блузки, который был завязан на узел. Я потянула за него и развязала так, что низ блузки накрыл пояс моей юбки, и теперь хотя бы мой живот был прикрыт.

      Они молчали и оба пристально наблюдали за мной, пока я проделывала все это. И только когда я свесила руки по бокам, они продолжили.

      – Мы все еще можем видеть твои соски, принцесса. Тонкая ткань практически прозрачная, а твой лифчик совсем их не прикрывает, – сказал Уайлдер.

      Я скрестила руки на груди и почувствовала твердые пики, о которых они говорили. Обычно я носила бежевый бюстгалтер с плотными чашечками. Но черный с полуоткрытыми чашками? Господи, где была мусорка, куда его можно было выбросить?

      – Ты красивая, принцесса, – добавил Кинг. – Нам нравится смотреть на тебя в такой одежде. Это чертовски сексуально. Нам просто не нравится, когда ты ходишь в таком виде на глазах у других.

      – Вы такие собственники что ли? – спросила я, снова стукнув ногой об пол.

      Кинг ухмыльнулся.

      – Да, черт возьми. Эта грудь с сосками-ягодками предназначена только для нас. Эта бледная кожа у твоего пупка? Только для того, чтобы мы ее лизали и целовали, – его взгляд опустился ниже, и улыбка соскользнула с его лица, – а эти бедра…

      – Идеально подходят, чтобы вцепиться в них и оттрахать тебя сзади, – добавил Уайлдер.

      – Или чтобы вцепиться в них, когда она будет сидеть на моем лице, – продолжил Кинг.

      – Но… – промямлила я. Меня смутили и даже ошарашили эти слова. По крайней мере, эти слова, произнесенные ими.

      Но мои щеки запылали по другой причине. Они говорили непристойности. Обо мне. О том, что они хотели сделать со мной. Я мечтала, что они будут так говорить со мной, но они никогда этого не делали. До этого момента.

      – Тебе нравятся такие вещи, принцесса? Ты хочешь, чтобы мы проделали их с тобой? – спросил Уайлдер, и его голос становился