В отличие от сборников моножанровых текстов (преданий, легенд, сказок), сгруппированных по сюжетным типам, информантам или по месту фиксации, в этом разделе книги публикуются тексты разных жанров несказочной прозы: предания, легенды, былички, не поддающиеся жанровой идентификации воспоминания о старообрядцах и рассказы о почитании местных святынь, тексты топонимического характера (они настолько малы по объему и содержащейся в них информации, что их нельзя назвать преданиями в полном смысле слова).
Второе отличие от традиционных фольклорных собраний – это публикация довольно «свежих» архивных данных. Тексты собирались на рубеже XX и XXI столетий, поэтому можно говорить о синхронном срезе современной локальной традиции Каргополья.
Третье отличие заключается в том, что мы публикуем не только «хорошие» варианты, но и тексты неполные, отрывочные. Эта принципиальная установка позволяет проследить динамику сюжетов и мотивов в традиции, обнаружить, какой сюжет редуцируется, а какой, наоборот, актуализируется; как происходит контаминация сюжетов и мотивов в пределах одного и нескольких текстов. Надо отметить, что целостность публикуемых текстов не нарушается: мы не пытаемся извлечь из рассказа носителя традиции нарративы исторического, мифологического или религиозного характера. Они могут быть смешаны, могут перемежаться с «устной историей» биографического характера, рассказываемой от первого лица (в западной академической традиции такие тексты наываются personal experience story – рассказы о личном опыте), и, следовательно, представлены в контекстуальном окружении, своеобразном «обрамлении». Следует отметить и наличие сходных со сказами и толками[6] нарративов, в которых повествуется о необычных местных персонажах и странных эпизодах из их жизни. Мы не ограничиваемся публикацией традиционных текстов, зафиксированных на Русском Севере, но приводим и те, сюжеты которых уникальны и встречаются в единичных записях.
I. Исторические персонажи
Екатерина II и крест на Соборной колокольне
1. Вот Соборка [Соборная колокольня в Каргополе] в честь её [Екатерины Второй] приезда была начата строить и к приезду должна быть построена[7], но ехала она – не доехала. С ней ехал какой-то, понимаешь, у ей ухажёров много было, он вперёд выслал – ему не захотелось ехать дальше, где-то остановились там, на дороге, – и он выслал вперёд типа разведки авангард и там приехали, что… доложили, что, ну, а научил, как сообщить по приезду, – они не доезжали до Каргополя, дым увидели, а печное отопление – дак мало ль дыма было над городом, – дескать, город горит, он деревянный, туда не стоит ехать. А на самом деле там были такие Валушки[8] – говорят, что солдат сидел да курил трубку. Только и всего было. Не приехала Екатерина.
Нокола, 1997, КАЕ
2. [Колокольню в Каргополе строили к приезду Екатерины?] Да-да-да, это пра[ви]льно, это пра[ви]льно. <…> Вот… от крест был поставлен