Шахнаме: иранская летопись Великой Империи XII–XVII веков. Глеб Носовский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Глеб Носовский
Издательство:
Серия: Новая хронология: Исследования по новой хронологии
Жанр произведения: История
Год издания: 2010
isbn: 978-5-17-067106-9, 978-5-271-27781-8
Скачать книгу
ствола в этом условном изображении все-таки проглядывают. Нарисовано кольцо на палке, что отдаленно напоминает ствол орудия. См. подробнее в книге «Крещение Руси». Взято из [83], т. 3, с. 11

      □ В связи с изготовлением сияющей палицы, Шахнаме упоминает двух «братьев» царя Феридуна, а именно, Пормайе и Кеянуша. Понимая теперь суть происходящего, сразу можем высказать мысль, что речь идет о двух известных персонажах Куликовской битвы, напрямую связанных с пушками Сергия Радонежского. Это – иноки Пересвет и Ослябя. Как мы подробно обсуждали в книге «Крещение Руси», именно Ослябя и Пересвет были, скорее всего, «главными пушкарями» в войске Дмитрия Донского, владеющими секретами нового сокрушительного оружия.

      □ После всего сказанного уместно сформулировать идею, что иранское имя ФЕРИДУН – это легкое искажение словосочетания ТР-ДОН. Что-то вроде «Татарин с Дона» (напомним, что фита читалась двояко – как Ф и как Т). Такое прозвище вполне подходит к Дмитрию Донскому.

      □ Обратите внимание, что иранский кузнец Каве, вздымая сияющий стяг-знамение, и обращаясь к народу, восклицает: «Внемлите, кто имя йезданово чтит!». Но ведь мы уже говорили, что иранский ЙЕЗДАН – это, скорее всего, одно из имен Иисуса. Вполне согласуется с тем, что Дмитрий Донской возглавил апостольских христиан в Куликовском сражении против царских христиан во главе с Мамаем, позднее объявленных «язычниками». Сергий Радонежский = кузнец Каве созывал апостольских христиан на бой. Между прочим, имя КАВЕ могло получиться как легкое искажение русского КУЮ, КОВАТЬ, что вполне характеризует профессию кузнеца.

      □ Очень интересно, что на старинных иранских изображениях, посвященных, как сегодня считается, «древним» ирано-персидским царям, мы неожиданно обнаруживаем изображения Лабарума Константина. Причем в связи с иранскими персонажами, которые якобы христианами не были! Это категорически противоречит скалигеровской версии истории, однако прекрасно согласуется с новой хронологией. Вот яркий пример. В Иране, в Наш-и-Раджаб (Naqsh-i Rajab) и Наш-и-Рустам, рис. 3.19, находятся старинные барельефы, рис. 3.20–3.23. Их считают очень древними. На одном из них будто бы изображена битва царя Бахрама (якобы III век). Музейная табличка, рис. 3.20, подробно описывает детали барельефа. Однако она НИ СЛОВА НЕ ГОВОРИТ о Лабаруме Константина, отчетливо видном слева вверху. Его несет воин следом за иранским царем. Изображение христианского Лабарума настолько недвусмысленно, что возникает резонный вопрос: почему историки хранят угрюмое молчание по этому поводу? Нечего сказать?

      Рис. 3.17. Поздние варианты изображения «Лабарума Константина». Взято из [24], с. 260

      Рис. 3.18. Надгробие из Испании с монограммой Христа. Якобы начало IV века. Лондон. Британский музей. Взято из [140], с. 29

      Рис. 3.19. Дорога на Naqsh-i Rajab, где находится, в частности, барельеф, посвященный царю Бахраму II

      Рис. 3.20. Музейная табличка, описывающая барельеф Бахрама II. Фотография сделана Г.В. Носовским в 2007 году

Скачать книгу