Underground Passages. Jesse Cohn. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Jesse Cohn
Издательство: Ingram
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 0
isbn: 9781849352024
Скачать книгу
and 1923,” remarks Arif Dirlik, “more than seventy anarchist publications appeared inside and outside China.” Marcello Zane remarks on the bulk of column space given to poetry in Spanish anarchist newspapers (nearly two hundred poems published in twenty-one papers between 1882 and 1910), while Serge Salaün catalogs some 8,500 anarchist poems (by around 3,400 poets) published during the Spanish Civil War alone, and María-Luisa Siguán remarks on the “rather high” print runs (10,000–50,000 copies apiece) of the six hundred popular fiction titles in the Novela Ideal series issued by the anarchist journal La Revista Blanca.64 These observations are almost always followed, however, by variously disparaging or apologetic accounts of the “weak” quality of the product—“more of a brief cry of anguish than an argued essay,” as Peter Zarrow puts it, describing a typical entry in the journal Tianyi Bao (Natural Justice, 1907–1908).65 Anarchist cultural productions are generally described as a matter of “propaganda” rather than literature, “maudlin and bombastic” in tone, “didactic” in intent, permeated by a simplistic “moral dualism” or “angry naïveté”—in short, as Siguán concludes, “quite similar to ‘party literature,’” of historical interest at best.66 Only if it is considered strictly from the standpoint of “a sociological phenomenon” can this “boring and banal manipulation of the literary code” be worthy of our interest, for Maria Eugenia Boaventura; considered in itself, all this literature presents is “a shopworn language, full of clichés”—ironically, a “conservative, moralistic and even authoritarian” discourse.67 All of this underscores what is, for David Weir, the “unfortunate but poignant paradox: that innovative, progressive art is no guarantee of social progress”—and vice versa, as Zane puts it, that revolutionary content is “unable to find really innovative words and structures.”68 In other words: if it’s anarchist (in content), it ain’t literary (in form), and if it’s literature, it can’t possibly be anarchist.

      Fig. 1: A sampling of the worldwide anarchist press, ca. 1930 (Foto-Semo; image courtesy of International Institute of Social History).

      Sometimes—in the apologetic version of this judgment—the supposed incompatibility of anarchist content and literary form is confined to the domain of writing. Weir, for one, asserts that “the kind of culture that practicing anarchists preferred”—lectures, performances, songs—“was insistently oral in character,” noting, for instance, “Emma Goldman’s interest in modern drama as an important cultural medium for anarchist ideology.” He goes so far as to argue that “the form of the novel itself” militates against anarchism:

      It is interesting to contrast this with Goldman’s own assessment, in her introduction to the most widely read collection of her writings, Anarchism and Other Essays (1910):

      It is true that Goldman was a public speaker, a specialist in incendiary speech; perhaps the better part of her militant life was spent in free speech fights, in physical confrontations with hecklers and police over the right to a public audience for subversion, sex, solidarity, and sedition. And yet her brief, in this introduction to her own essays, is for reading, not for hearing:

      In meetings the audience is distracted by a thousand non-­essentials. The speaker, though ever so eloquent, cannot escape the restlessness of the crowd, with the inevitable result that he will fail to strike root. In all probability he will not even do justice to himself.

      The relation between the writer and the reader is more intimate. True, books are only what we want them to be; rather, what we read into them. That we can do so demonstrates the importance of written as against oral expression.…

      Goldman was not alone in this conception of the possibilities of writing. A writer for Barcelona’s Tierra Libre, for example, argues that anarchist newspapers are “the strongest, most universal, most effective action for propaganda” precisely because of this “intimate” quality: