defer v 1 推迟 tuīchí, 拖延 tuōyán 2 遵从 zūncóng, 顺从 shùncóng
deference n 尊重 zūnzhòng, 敬重 jìngzhòng
deferential adj 恭敬的 gōngjìng de
defiance n 对抗 duìkàng, 藐视 miǎoshì
in defiance of 不顾 búgù
in defiance of the government ban 不顾政府禁令 búgù zhèngfǔ jìnlìng
defiant adj 对抗的 duìkàng de, 藐视的 miǎoshì de
deficient adj 缺乏的 quēfá de, 不足的 bùzú de
deficit n 赤字 chìzì [m. wd 笔 bǐ], 亏损 kuīsǔn [m. wd 笔 bǐ]
defile v 污损 wūsǔn, 污染 wūrǎn
define v 1 给⋯下定义 gěi...xià dìngyì □ How do you define “self-defense” in the legal sense? 怎么样在法学的意义上给 “自卫”下定义?Zěnmeyàng zài fǎxué de yìyìshang gěi “zìwèi” xià dìngyì? 2 规定 guīdìng □ Rights and duties must be adequately defined. 必须对权利和义务做出充分的规定。 Bìxū duì quánlì hé yìwù zuòchū chōngfèn de guīdìng. 3 标明⋯的界限 biāomíng...de jièxiàn
definite adj 1 确定的 quèdìng de, 明确的 míngquè de □ We don’t have a definite plan for our overseas trip yet. 我们还没有确切的海外旅行计划。Wǒmen hái méiyǒu quèqiè de hǎiwài lǚxíng jìhuà.
definite article 定冠词 dìngguàncí 2 肯定的 kěndìng de, 一定的 yídìng de
definition n 1 定义 dìngyì □ The textbook gives a clear definition of these terms at the beginning. 这本教科书一开始对这些术语下了明确的定义。Zhè běn jiàokēshū yì kāishǐ duì zhèxiē shùyǔ xiàle míngquè de dìngyì. 2 清晰度 qīngxīdù
definitive adj 1 权威的 [+著作] quánwēi de [+zhùzuò], 最可靠的 zuì kěkào de 2 最终的 [+判决] zuìzhōng de [+pànjué], 结论性的 jiélùn xìng de
deflate v 1 放掉 [+轮胎] 的气 fàngdiào [+lúntāi] de qì 2 使 [+人] 泄气 shǐ [+rén] xièqì 3 揭穿 [+论点] jiēchuān [+lùndiǎn]
deflation n 1 [轮胎+] 漏气 [lúntāi+] lòuqì 2 泄气 xièqì 3 通货紧缩 tōnghuò jǐnsuō
deflect v 使⋯转向 shǐ...zhuǎnxiàng
to deflect attention 转移注意力 zhuǎnyí zhùyìlì
deflection n 转向 zhuǎnxiàng, 偏离 piānlí
deform v 使⋯变形 shǐ...biànxíng
deformation n 变形 biànxíng
deformed adj 畸形的 jīxíng de
deformity n 畸形 jīxíng, 变形 biànxíng
defraud v 骗取 piànqǔ, 欺诈 qīzhà
defrost v 解冻 jiědòng
deft adj 熟练的 shúliàn de, 灵巧的 língqiǎo de
defunct adj 1 不再存在的 [+团体] búzài cúnzài de [+tuántǐ], 解散的 jiěsàn de 2 不再使用的 [+方法] búzài shǐyòng de [+fāngfǎ]
defuse v 缓解 huǎnjiě, 改善 gǎishàn
defy v 违抗 wéikàng, 蔑视 mièshì
to defy explanation 无法解释 wúfǎ jiěshì
to defy description 无法形容 wúfǎ xíngróng
degenerate I v 堕落 duòluò, 退化 tuìhuà II adj 堕落的 duòluò de, 败坏的 bàihuài de III n 堕落的人 duòluò de rén
degeneration n 退化 tuìhuà, 堕落 duòluò
degradation n 贬低 biǎndī, 侮辱 wǔrǔ
degrade v 贬低 biǎndī, 侮辱 wǔrǔ
degrading adj 有辱人格的 yǒu rǔ réngé de, 有失身份的 yǒu shīshēn fèn de
degree n 1 程度 chéngdù □ Teachers must be aware that their students may have different degrees of ability. 教师必须明白,学生能力的程度是不一样的。Jiàoshī bìxū míngbai, xuésheng nénglì de chéngdù shì bù yíyàng de. 2 学位 xuéwèi □ She earned a degree in accounting. 她获得了会计学的学位。Tā huòdéle kuàijìxué de xuéwèi. 3 (气温等) 度 (qìwēn děng) dù □ When the temperature reaches 100 degrees, it’s dangerous to work outside. 当气温到达一百度的时候,在室外工作就很危险。Dāng qìwēn dàodá yì bǎi dù de shíhou, zài shìwài gōngzuò jiù hěn wēixiǎn.
dehumanize v 使⋯丧失人性 shǐ...sàngshī rénxìng
dehydrate v 使⋯脱水 shǐ... tuōshuǐ, 使⋯干燥 shǐ...gānzào
dehydration n 脱水 tuōshuǐ
deign v 降低身份 jiàngdī shēnfen, 屈尊 qūzūn
to deign to do 降低身份(做某事)jiàngdī shēnfen (zuò mǒu shì)
deity n 神 shén, 女神 nǚshén
the Deity 上帝 Shàngdì
déjà vu n 似曾相识 sì céng xiāngshí, 似曾经历 sì céng jīnglì
dejected adj 情绪低落的 qíngxù dīluò de, 忧郁的 yōuyù de
dejection n 情绪低落 qíngxù dīluò, 忧郁 yōuyù
delay I v 耽误 dānwù, 耽搁 dāngé □ The flights to Chicago were delayed by a snowstorm. 去芝加哥的航班因为暴风雪而被耽误了。Qù Zhījiāgē de hángbān yīnwèi bàofēngxuě ér bèi dānwù le. II n 耽误 dānwù, 耽搁 dāngé □ After a delay of five hours the train at last arrived at the destination. 耽误五小时以后,火车终于抵达目的地。Dānwù wǔ xiǎoshí yǐhòu, huǒchē zhōngyú dǐdá mùdìdì.
without delay 马上 mǎshàng, 立即 lìjí
delectable adj 美味的 měiwèi de, 香喷喷的 xiāngpēnpēn de
delegate I n 代表 dàibiǎo [m. wd 名 míng] II v 授权 shòuquán, 委托 wěituō
delegation n 1 代表团 dàibiǎotuán 2 授权 shòuquán, 委托 wěituō
delete v 删除 shānchú
deletion n 删除 shānchú
deli, delicatessen n 熟食店 shúshídiàn [m. wd 家 jiā]
deliberate I adj 1 故意的 gùyì de □ This is a deliberate lie! 这是故意撒谎!Zhè shì gùyì