Автор: | John Millen |
Издательство: | Ingram |
Серия: | Tuttle Flash Cards |
Жанр произведения: | Языкознание |
Год издания: | 0 |
isbn: | 9781462915385 |
na無事な II: 497-1 buji tōchaku suru 無事到着する II: 850-2 bukka ga takai 物価が高い II: 838-1 bun 文 II: 479 bungaku 文学 II: 480 bungakubu 文学部 II: 480-2 bungaku sakuhin 文学作品 II: 480-4 bunka 文化 II: 481 bunka kunshō 文化勲章 II: 481-2 bunkasai 文化祭 II: 481-1 bunpō 文法 II: 482 bunpō no ayamari 文法の誤り II: 482-2 bunpōteki na 文法的な II: 482-1 bunpō yōgo 文法用語 II: 482-3 Bun wa hito nari. 文はひとなり。 II: 479-1 Burajiru ブラジル 416 burasagaru ぶら 下がる II: 765-3 burei na 無礼な II: 808-2 buta ぶた 207 butai haiyū 舞台俳優 II: 543-2 butai o fumu 舞台を 踏む II: 515-1 butaniku 豚肉 II: 720-2 butsurigaku 物理学 II: 483 butsuzō 仏像 II: 745-4 buyo buyo (shita) ぶよぶよ(した) II: 484 bya びゃ 102 bya ビャ 348 byakuya びゃくや 241 byo びょ 104 byo ビョ 350 byōin 病院 II: 485 byōki 病気 II: 486 byōki びょうき 243 byōkigachi (no) 病気がち(の) II: 486-2 byu びゅ 103 byu ビュ 349 byun びゅん 242 C cha ちゃ 078, 221 cha チャ 325 chabūtō 茶封筒 II: 518-2 chan ちゃん II: 774-4 chansu チャンス 430 che チェ 327 chesu チェス 432 chi ち 17, 140 chi チ 263 chi 血 II: 487 chichi 父 II: 488 chichi no hi 父の日 II: 488-4 chichioya 父親 II: 488-3 chie o kariru 知恵を借りる II: 632-2 chigai 違い II: 489 chigaku 地学 II: 483-3 chi ga sawagu 血が騒ぐ II: 487-3 chiimu チーム 370 chiisai 小さい II: 490 chiisai toki 小さいとき II: 490-1 chiisaku naru 小さくなる II: 490-3 chijimi チヂミ 411 chijimu ちぢむ 201 chika 地下 I: 031 chikai 近い I: 032 chikai shōrai 近い将来 II: 813-1 chikara 力 I: 033 chikara o kasu 力 を貸す II: 633-3 chikazuku 近づく I: 034 chikoku 遅刻 II: 491 chikoku suru 遅刻する II: 491-1 chi mo namida mo nai 血も涙もない II: 487-1 chinkyaku 珍客 II: 679-4 chi no kōru yō na 血の凍るような II: 487-2 chi o hiite iru 血を引いている II: 487-4 chiru 散る II: 773-4 chittomo... nai ちっとも…ない I: 035 chizu ちず 141 chizu 地図 II: 492 chizu o tayori ni 地図を頼りに II: 492-2 cho ちょ 080 cho チョ 328 chōhōkei 長方形 II: 689-2 chōhō na 重宝な II: 472-4 chokin 貯金 II: 532-2 chokin ちょきん 223 chokin-bako 貯金箱 II: 547-1 chokorēto チョコレート 433 chōsa 調査 II: 803-3 chotto ちょっと II: 493 chu ちゅ 079 chu チュ 326 ...chū ~中 I: 036 chūgakkō 中学校 II: 524-3 chūgakusei 中学生 I: 037 chūgen 中元 II: 494 Chūgoku 中国 I: 038 chūi 注意 I: 039 chūingugamu チューイングガム 431 chūi o harau 注意を払う II: 556-3 chūkai 仲介 II: 812-4 chūkan 中間 I: 040 chūko 中 古 I: 041 chūko ちゅうこ 222 chūmoku o abiru 注目を浴びる II: 449-2 chūnen butori 中年太り II: 519-3 chūsha 駐車 I: 042 chūto saiyō 中途採用 II: 769-2 D da だ 057 da ダ 303 dai 台 II: 782-2 daigaku 大学 II: 495 daigakuin 大学院 II: 495-4 daigaku nyūshi 大学入試 II: 495-2 daigakusei 大学生 II: 495-3 daiji na 大事な II: 496 daijin no isu 大臣の椅子 II: 601-3 daijōbu (na) 大丈夫(な) II: 497 daikin o harau 代金を払う II: 556-1 daiku 大工 II: 498 daiku shigoto 大工仕事 II: 498-1 daini getsuyōbi 第二月曜日 II: 531-1 daishizen 大 自然 II: 809-1 daitōryō 大統領 II: 499 dake だけ I: 043 dame だめ 200 damu ダム 410 dandan だんだん I: 044 danna (sama) 旦那(様) II: 816-1 ...darake ~だらけ I: 045 dare 誰 I: 046 dare ni mo yuzuranai 誰にもゆ ずらない II: 892-4 dasu 出す II: 500 datō na 妥当な II: 847-3 de で 060 de デ 306 debu debu shita でぶでぶした II: 484-1 deguchi 出口 II: 528-3 dekake ni 出かけに II: 501-1 dekakeru 出かける II: 501 dekiru 出来る I: 047 demise 出店 II: 696-2 denki 電気 I: 048 denki ga tsuku 電気が付く II: 859-1 denkyū 電球 I: 049 densha 電車 II: 502 denshachin 電車賃 II: 502-3 densha ga komu 電車が込む II: