Салданг. Легенда о солнечном свете. Елена Тельман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Тельман
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
хоть и не понял причину. Смех Рансанов был очень заразительным, что даже старушка не сдержала улыбку, а вот Ока в отличие от остальных ещё сильней нахмурилась и неодобрительным взглядом окинула Тиваса. Тот сразу же перестал смеяться, а следом за ним остановились и другие Рансаны, продолжив трапезу.

      – Опять забыла, что они всё слышат, – снова буркнула Ока, покачав головой.

      – Ну что же вы!? – нарушила молчание старушка. – Думаете, я не знаю, что этот суп невозможно есть? Он же горький!

      – Бабуля, не обижайся, ты правда, сварила очень вкусный суп, – решил поддержать бабушку Шонди. – Честное слово!

      – Спасибо на добром слове, Шонди. Значит, ты теперь без возмущений будешь бегать в лес за корой? – улыбнулась бабушка.

      – Э-э… – замешкался Шонди в ответ, пока его не перебила Ока.

      – И надеюсь без приключений, и без вмешательств в чужие дела!

      – Ну, будет вам! – вмешалась бабушка, осознавая, что Ока в чём-то права, и что Шонди, сам того не желая, приложил руку к случившемуся. – Признаюсь тебе Шонди, это не совсем не суп! – добавила она, обратив на себя вопросительный взгляд всех, кто был за столом.

      После этих слов старушка вышла из-за стола и, наполнив тарелки тем, кто желал добавки, снова села. Сделав глубокий вдох, она продолжила говорить ласковым голосом, присущим только любящим бабушкам.

      – Дорогой мой Шонди, только благодаря моим отварам твои ноги сильны и плавник всегда в хорошей форме.

      – Что это значит, бабуля? – не понял Шонди, проглатывая очередную ложку горькой похлёбки.

      – А это значит… – протянула старушка, понимая, что сказала лишнее, – это значит, Шонди, что ты слишком много болтаешь за столом! А у нас, между прочим, гости!

      – Но, бабуля! – в недоумении воскликнул её внук.

      – Шонди! – перебила его бабушка, грозя пальцем. – Доедай молча, а не то все подумают, что я тебя плохо воспитала. Я расскажу тебе об этом позже.

      Шонди, конечно, замолчал, но рассердился как ребёнок и молча продолжил есть, надув свои щёки. Ока заинтересовалась услышанным, но не подала виду, и решила, что посиделки пора заканчивать.

      – Бабушка Ови, – обратилась к ней Ока. – Спасибо вам за этот чудо-суп… или, как там его правильней назвать, отвар или похлёбку. Нам пора на тренировку! – добавила она, выложив практически всю свою вежливость, что она накопила в себе за долгое время. Старушка молча улыбнулась в ответ, приняв благодарность. – Отряд! Хватит набивать животы! Отложить ложки и на тренировку!

      Рансаны, услышав приказ, с грохотом откинули деревянные ложки и дружно издали такую мощную отрыжку, что плавники Сураи слегка колыхнулись. Бабушка удивлённо посмотрела на них, а Ока поспешила всё объяснить.

      – Это значит, они вам благодарны!

      – Ну, в таком случае, рада была угодить вам воины, – снова улыбнулась бабушка Ови. – Задержитесь ненадолго за столом, пусть мой отвар хорошо уляжется перед вашей