The Devil's Paintbrush. André Brochu. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: André Brochu
Издательство: Ingram
Серия:
Жанр произведения: Контркультура
Год издания: 0
isbn: 9781554886319
Скачать книгу
— for Lucie, the best guarantee of happiness is a house that is open to all comers — so she decides to leave the key on her night table and vows to check regularly to make sure it’s still there.

      2

      A few days have gone by.

      One hot morning — a July morning in 1983, with the thermometer already hitting twenty-five Celsius — Étienne, the oldest boy, wakes up on the wrong side of the bed. The dense light of day shines through the uncurtained window. It should imbue him with the young summer’s ardour, give him confidence, but confidence is sulking, draped in poverty. Everything is asleep around him. Gervais sprawls next to him, naked, snoring innocently within a swarm of dreams. At sixteen, his carrot-top and illusory femininity make him a charming rascal, ambiguously elfin, all sparks and sputters like a striking match. Étienne has often yielded to his pestering caresses, just for the fun of it, for the clash of flesh, the whetting of desire. This morning, though, faced with a body pulsing like a heart under the day’s hot fist, he muses bitterly about an impossible purity, about a life of poverty that must be content with present pleasures, and deny the future.

      The future ... Étienne is eighteen, and he wants to earn a living, but how? How? First he’d have to make La Lucie listen to reason, but every time he talks about finding a job, she hangs all over him, talking him out of it, infusing his whole body with the sweet poison of heedlessness, holding him to her like a liege knight. She croons that things are fine as they are, that if he has an income, she won’t be able to get welfare, and then where would they be? Always the same song, the same sweet song full of words that lament and caress. Her large eyes gazing into his, a mother’s eyes, immensely brown, like a fool’s paradise. He gets lost in them: he’s never been able to stand fast in the face of such concern. What does she get out of keeping them close, tied to her apron strings, these males who are hollow under their blooming complexions and rampant females?

      One day, he’ll have to make the break, take off, even if it means crashing later. After all, his own father fled this enervating sweetness, this song full of milk and honey. Oh, to go there, stay under his wing ... Right! Well, you don’t leave one nest for another, and, besides, Étienne isn’t sure it would be any better.

      His father, what a puppet! Behind his rebellions, his hard, rejecting face, his small soul flutters like a butterfly, always ready to run. The village called him Chonchon when he was a little boy, and the name has stuck. Étienne always shudders when he hears it, as though he has a lace and papier mâché father instead of the usual big brute his schoolmates complained about. A flamboyant father, a poet, and, what’s more, a drunk, who makes plush fantasies for the well-tended offspring of the ascendant class. Every year, there’s a story in the papers about this original craftsman and his astounding imagination. “Chimeras by Chonchon.” The magician’s own children never had their solitude enlivened by one of these cozy monsters whose ugliness was so charming. At home, the magician showed only his coward’s face.

      Étienne looks about, surrounded by a familiar mess. Everything is tossed higgledy-piggledy: clothes, shoes, faded comics reread a hundred times, dirty dishes in the wildest array of shapes and colours, despairing of one day finding their way to the sink. It is all incredibly dirty, as if the dust that has accumulated over three years is blending with the fabric, the objects, imbuing them with its colloidal qualities. Étienne’s eyes wander over the general greyness, which is sharply highlighted by the sun in spite of the dirty windows, and he plunges into sadness, quickly overwhelmed by the sense of his own impotence. What can he do in the face of an entire household’s smiling, unconscious unwillingness?

      He gets up, looks around in vain for clean underwear, and pulls on his jeans and a T-shirt. He turns back to the bed where Gervais still lies snoring and, with a sort of tenderness, draws the sheet up over the proffered body. Everything’s out in the open in this house, he thinks, without pushing the idea any further, although it settles into him, beneath awareness. It is the shape of his despair. In the open. Exposed to the fine rain of debris from the air, the world, perhaps the stars, and treading in the dust of a decomposing destiny, entropy, a vast cosmic collapse. Étienne treads in a universal despondency. He sees his youngest brothers in a pile, drunk with sleep and base dreams. He notices the girls’ crude beauty, garnished with long red or ebony hair, bouquets of grace destined for inevitable despoiling. He, too, is destined for it, like a girl, but without the pleasure. Life will crush his meagre hopes one by one, until he regrets he was ever born.

      No! He shakes himself. No! He’ll stand up, rise above all this, above failure. He’ll stare sweet, foolish Lucie in the eye, his big, filthy mother with her vague dreams. He’ll ball up his fists, won’t think twice about using them to clear his path to freedom, to where tenderness, strength, even ambition can blossom. He will be great, he will be the one to take his place among men, earn a full measure of honour and respect like a priceless tribute. Étienne! He will be Étienne Tourangeau, the one who pulled himself out of the family quagmire, out of poverty, sheer folly and insignificance, who hauled himself all the way to ... Shit! He’s eighteen and he hasn’t done a thing yet, nothing, he has no education, not a penny to his name, isn’t even blessed with the amorality that would let him make some quick cash by selling scintillating death — coke, crack, heroin. Becoming successful while keeping your hands clean when everything has been against you from your birth: quite the challenge!

      The laundry is piled right up to the stairs that connect the two apartments. The house is sagging under the weight of all these rags, the clothes which the village first strutted in, then happily got rid of, glad to have a way of proving its benevolence. Consignments are sometimes so large that La Lucie stops doing laundry: there’s always something clean to wear. You just have to hunt for it, which can take a while since, here, nothing is ever wasted. There are no garbage cans in this part of the world, the final destination for tattered elegance.

      Étienne goes down the stairs, shoving piles of clothes aside with his foot. The two apartments are completely separate, and he has to go outdoors to get to the ground floor. He pushes open the never-locked door. Here, too, chaos greets him. He tries to imagine what the room would look like without all this clutter. Two or three days a year, at holiday time, the mounds of charity are moved into a bedroom, and the living room abounds with balloons, tinsel, garish ornaments arranged according to each one’s taste. Fantastic outfits are assembled from the parish linen, adding a crowning touch to the ambience of total hysteria.

      “She’s fine here, with all this,” he thinks. “She” is La Lucie, whom he loves and fears and despises simultaneously, pities and would like to protect from the touch of folly that is the source of her misfortunes, and those of all around her. But how do you talk sense into your mother? He’d rather collapse onto her shoulder and melt, dissolve into tears, into scalding words, stammer out his great unhappiness, take refuge in her warmth and sweetness, hear her voice pour over him like the patter of rain, her large mothering body sheltering him from his sorrow, protecting him from his fractured present, absolving him from regret and hatred, strengthening him against the revulsion that courses through him and spoils his life.

      Mom, he’d say, why are we in this shit? How come we don’t live like normal people, have a normal chance to get what we want, tenderness, beauty, wealth even? Why are we always at the bottom of the heap? What keeps us trapped in this ugliness, this despair? His head would be on her shoulder, and she’d stroke him gently, silently, and his questions would turn into a single moan, a solitary sound. And then she would murmur the secret, ancient, savage words learned from her mother, words whose meaning she has forgotten, that tie a knot in memory, words that fend off how bad everything seems, the malice of circumstance and destiny. She’d soothe him, her large hand running over the small of his back, uniting the fragmented distresses of a now adult body that doesn’t know where to turn, so turns to her, the mother, the faith, the filth.

      Lucie’s bedroom is next to the kitchen, and she sleeps with her door open so she can keep an eye on things. As soon as Étienne steps into the large sun-filled room, she calls to him in a low voice, “Étienne, what time is it, darling?”

      “Ten to seven,” he says, checking the clock.

      “Good God, are you ever up early this morning! What’s going