Скользящий сквозь ночь. Живые и мертвые. Владимир Пекальчук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Владимир Пекальчук
Издательство:
Серия: Скользящий сквозь ночь
Жанр произведения: Книги про вампиров
Год издания: 2012
isbn: 978-5-9922-1321-8
Скачать книгу
с разлитым пудингом сделал его настоящим монстром в глазах тех, для кого это представление предназначалось. Слишком уж велик страх перед дроу, даже у тех, кто сам никогда не имел дела с этими коварными темными эльфами. Шутка ли – пытаться убить слугу просто за то, что он разлил любимый пудинг королевы! А что же будет за чуть больший проступок?!

      За столом остались только король, королева и Рольф ан Кранмер да пара старых преданных слуг рядом: его камердинер и служанка Леннары. И бессловесный дроу-телохранитель за спиной королевы.

      – Рольф, так что там с эльфами в Альвейдорне? – сразу перешла к делу Леннара.

      – Я виделся с тремя старейшинами, двое городских и один из лесу, с титулом Светлейший. Они намерены еще обсуждать ваше предложение, но скепсиса я не заметил. Склонен надеяться на благоприятный исход переговоров, – доложил рыцарь и продолжил: – Благодаря этому орку мне даже не пришлось терять время на поиски оборотня. Так что я еще по кабакам послонялся переодетым да народ послушал. Бароном Видвиком недовольны решительно все: он из года в год все сильнее притесняет народ. А виконт Ремзин Морхолтский набрал в свое войско еще две тысячи люду. В Морхолте я тоже был, когда обратно ехал.

      – Его армия и так самая большая на сотню верст вокруг его феода, – заметил Тааркэйд. – На что ему столько? С кем воевать собрался? Уж не вознамерился ли отобрать Альвейдорн у Видвика?

      – Не могу знать, – пожал плечами Рольф, – но Совет этого точно не одобрит.

      – Вот и я подумал. А что за орк-то?

      Рыцарь развел руками:

      – Да орк как орк, только тощий и оборванный. По-нашему ни слова не понимает, но умен. И клянусь всеми богами, такого огромного зеленокожего я в жизни не видывал. Метра два с половиной росту будет да вес пудов девять-десять, даром что отощал. И топор еще на три пуда. На голове оборотня древесная кора осталась – не иначе орчина его о дерево колотил, пока не забил насмерть. Укокошить оборотня, словно щенка, о дерево – представляете себе такое?!

      – Вот таких бы нанять, – мечтательно протянул король, но Леннара и Рольф одновременно покачали головами.

      – Не получится. Вот уж кому от нас ничего не нужно, так это оркам, – вздохнула королева, – и свою священную гору они нам не скоро простят, отец зря с ними схлестнулся. Да и народ не поймет.

      Тааркэйд глотнул из бокала.

      – Вот что, Рольф, как там с бродягой в тигровой шкуре?

      – Как в воду канул. Да, кстати. В Морхолте изловили шпионов из Монтейна. Я узнавал у капитана, их арестовавшего, как они попались. Оказывается, напали на какого-то охотника прямо в кабаке и утверждали, что он вампир Зерван да Ксанкар. Капитан аж смеялся, когда рассказывал это.

      – А охотники что?

      – Да ничего, они его не смогли убить. Он стоял рядом с капитаном при свете солнца, так что…

      – Понятно. Сейчас брось все силы на поиски этого бродяги. И пошли людей сестре навстречу – Кира задерживается, беспокоиться начинаем.

      Рыцарь кивнул:

      – Понятно.