Шёлк лоскутный, или Книга падших. Майкл Улин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майкл Улин
Издательство: СУПЕР Издательство
Серия:
Жанр произведения: Социальная фантастика
Год издания: 2020
isbn: 978-5-9965-0537-1
Скачать книгу
всех событий своего тела, всего чувственного, видимого и невидимого. Она знала свою миссию – когда-нибудь вернуться назад… и поделиться обретенным знанием со Своим Отправителем, множеством таких же частиц, разосланных по Вселенной во все части Ойкумены.

      Шелкопряд – первая любовь, выбор был сделан мгновенно. Это существо создавало целый мир из самых дефицитных субстанций на планете, шёлковую нить. Выбор был ошибочным, но по-своему обусловленным.

      Однажды, когда первое представление об этом субъекте первичного выбора было получено, к ней незаметно приблизился дух проявленной сущности серафима. Это был дух такой же по опыту и заданию частички в образе такого же существа – человека. Он же магическим способом определил иной объект с чертами субъекта для получения опыта. Этим главным объектом должен быть сам человек, обладатель души. Для этого следовало разделиться пополам, наблюдая за телом и второй половинкой, иногда сменяя её.

      /Позже, в конце пути она осознает и самого носителя духа (поправки). Им был Инок ден Фоникен, оставленный своим загадочным мятежным напарником./

* * *

      Утром следующего дня Ви вызвали для уточнения показаний. И он узнал, что Фред жил с сестрой и её семьёй по адресу… А также, что сестра в отъезде, в Англии, а мать – в больнице, с нервным срывом после сообщения информации о сыне и подтверждённым инфарктом.

      Кремировали Фреда после прощания с немногочисленными свидетелями, согласно протоколу. Десяток угрюмых родственников Каэна что-то долго решали, оформили и забрали тело для захоронения на родовом кладбище в другой стране.

      «слава привет у нас горе братик

      погиб сбила машина я сама только

      что приехала от гены прощались

      вчера позвоню позже»

      Весть о внезапной гибели Фреда очень огорчила Славика. Сообщение пришло смс-кой от Энн. В ответ на его пропущенные звонки.

      На прощании с телом собралось немного народа. Энн поддерживала под руку пожилую, очень слабую женщину – их маму, приехавшую на прощание с телом сына.

      Элл оставили у близкой подруги до вечера. Энн не хотела огорчать ребёнка и сказала, что дядя Фре уехал, тоже уехал. Девочка чувствовала, что что-то не так, наблюдая постоянно плачущую бабушку, но восприняла известие о смерти дяди достаточно спокойно. Она просто огорчилась этому, и тому, что уже, наверное, не сможет показать дяде Фре свои новые штучки, подаренные ей папой в той необычной, красивой, сказочной стране, в которой жил такой весёлый народ, говорящий на другом языке.

      Рассматривая присутствующих, Энн обратила внимание на очень эффектную женщину, блондинку, которую видела впервые. Следователь, который тоже некоторое время был на этой скромной церемонии, сказал, что она – представитель посольства США. Только после этого Энн заметила, что рядом с эффектной дамой постоянно находится совсем незаметный человек в сером – переводчик, наверное. Их присутствие на таком мероприятии