Жемчуг проклятых. Маргарет Брентон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маргарет Брентон
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2010
isbn: 978-5-271-44193-6
Скачать книгу
было противоестественно.

      Уж не относится ли он к числе тех мужчин, которых французы именуют sadique? Он всегда замечал за собой некоторую жестокость, но направить ее на женщину – прежде он о таком и подумать не мог!

      Или это тоже часть его… природы? Опять вылезло что-то новенькое?

      Сколько раз он молил Господа о том, чтобы тот опустошил его и вдохнул в него новую суть. Сделал таким, как все. И он готов был поклясться, что получилось! Сколько лет он брел по дороге праведности, заросшей терниями, и не помышлял о той, другой…

      Вот и сейчас преподобный Джеймс Линден испытал неодолимое желание открыть молитвенник.

      Уже в дверях пастор бросил взгляд на камин и нахмурился – кажется, он недвусмысленно велел убрать оттуда все художества мисс Агнесс, все бантики-рюшечки-фиалки. С какой же стати там торчит цветок… Но, присмотревшись, мистер Линден обреченно вздохнул. Даже тернии лучше, чем это.

      Алая наперстянка.

      Она проросла сквозь трещину в каменной плите.

5.

      До места назначения Агнесс добиралась дольше, чем рассчитывала. «Да с борозды с четыре будет», – сказала миссис Крэгмор. Но Агнесс видела борозду только на грядке с клубникой и весьма смутно представляла ее истинную протяженность. Оказалось, четыре борозды это около полумили. Агнесс несла тяжелую корзину то в правой руке, то в левой, и под конец пути чувствовала, что руки еще держатся на месте лишь благодаря рукавам.

      Деревня встретила Агнесс оглушительным скрежетом – точили косы для грядущего сенокоса и огромные ножницы для стрижки овец, – и если бы не уроки вокала, Агнесс вряд ли смогла бы перекричать эту какофонию и выяснить наконец, где же ей искать мистера Хэмиша. Он проживал почти что у берега речушки, в одном из тех приземистых коттеджей, где под одной крышей приютились жилые помещения и амбар, и где с сеном обращаются куда почтительнее, чем с людьми. По крайней мере, такой вывод сделала Агнесс, когда рыжая девица в выцветшем голубоватом платье привела ее в общую комнату, такую тесную, что она едва ли была больше спальни Агнесс. А от запаха горелого навоза, которым тут топили, Агнесс едва не стошнило.

      Прислонившись к столбу у открытого очага, дремал заплывший жиром старик. Услышав шаги, непривычно легкие, он приоткрыл воспаленный глаз, но не заинтересовался гостьей и вновь захрапел.

      – Да вставайте, папаша! К вам родня мистера Линдена пришла, – затормошила его невестка.

      – Н-да? – сонно пробормотал крестьянин. – Надо маслобойку из дома вынести.

      – Сколько бывал у нас мистер Линден, а никогда после него масло не пропадало.

      – Так все потому, что мы масло вовремя прятали. Может, и она по ентой части, охочая до масла. Убери от греха подальше.

      Девица развернулась, продемонстрировав темное пятно пота во всю спину, Агнесс же едва не выронила корзину из онемевших пальцев. Обвинение было таким нелепым, что его даже не оспоришь! Но прежде, чем она успела хоть что-то пролепетать в свое оправдание, старик указал