Перед вратами жизни. В советском лагере для военнопленных. 1944-1947. Гельмут Бон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гельмут Бон
Издательство:
Серия: За линией фронта. Мемуары
Жанр произведения: Биографии и Мемуары
Год издания: 2012
isbn: 978-5-9524-5056-1
Скачать книгу
летчики не сбросили на нас бомбы.

      В этом загоне для коз за нас отвечала женщина в форме младшего лейтенанта Красной армии. Она носила кожаный поясной ремень с пряжкой в форме огромной советской звезды. На широком плечевом ремне болтался револьвер. Но в своей планшетке она хранила в основном письма. С нами она разговаривала по-немецки. Она относилась к нам доброжелательно и говорила:

      – Вот теперь вы сами видите, что ваш Геббельс был не прав: с вами в русском плену не происходит ничего страшного!

      А поскольку она разрешает нам принести в наш хлев по целой охапке соломы, то мы и в душе признаем за ней право командовать: почему женщины тоже не могут быть командирами?

      Однажды я сказал ей:

      – Вы прекрасно говорите по-немецки. Вот только вам надо избавиться от одной ошибки в произношении: не произносите звук «ю» как «и». Например, слово «чувство» вы должны произносить как «гефюль», а не «гефиль»! Тогда ваш немецкий язык будет просто превосходным.

      Можно сказать, что в известной степени я был у нее на хорошем счету. Снова усевшись у костра, я посмотрел на нее через языки пламени и спросил:

      – Как будет звучать по-русски эквивалент немецкого слова «брот»?

      – Хлеб, – ответила она и тут же быстро добавила: – Но у меня сегодня не осталось больше хлеба.

      Она была интеллигентной женщиной, а не каким-то неотесанным солдатом в юбке.

      Однажды к нам зашел красноармеец и забрал с собой двоих наших товарищей. Якобы для погребения трупов. Впрочем, они так и не вернулись назад.

      Наши шансы выжить можно было оценить как один к тысяче!

      Тем не менее надо постараться пережить плен. Только бы не ошибиться ни в чем!

      – Ребята! Только не справляйте малую нужду прямо у двери! – набрасываюсь я на одного из наших, который, входя в наш хлев, застегивает ширинку. – Ведь здесь же женщина, парни!

      – Немецкие солдаты считают, что в России им позволено вести себя плохо! – раздается голос женщины в военной форме.

      И у меня мелькает мысль, что она, очевидно, права. Я прихожу к выводу, что, находясь в плену, надо полагаться на тех русских, которые так же благосклонно относятся к нам, как эта женщина, младший лейтенант. И еще я думаю, что никогда нельзя терять надежду…

      …Я уже не держу двумя пальцами стекло перед правым глазом, так как на долю секунды я увидел в проеме двери русского капитана с окровавленной повязкой на голове, увидел его перекошенное от ненависти лицо, увидел, как он указывает на меня.

      Речь явно идет обо мне.

      Я просто тону в потоке русских слов.

      Капитан буйствует.

      Женщина в форме младшего лейтенанта ругается.

      Все пленные в испуге отодвигаются от меня. Дверь с треском захлопывается. Через некоторое время женщина в форме младшего лейтенанта говорит:

      – Капитан утверждает, что это вы ранили его ручной гранатой. Капитан прикажет, чтобы вас расстреляли.

      – Но этого не может быть. Я уже два дня нахожусь здесь. Вы же сами это знаете. Нет, это же просто…

      Я в полной растерянности.