Wine merely is it? I have heard it said
When wine is spilt blood is spilt also,
But that’s a foolish tale.
My lord, I trust
My grape is to your liking? The wine of Naples
·169· Is fiery like its mountains. Our Tuscan vineyards
Yield a more wholesome juice.
guido
I like it well,
Honest Simone; and, with your good leave,
Will toast the fair Bianca when her lips
Have like red rose-leaves floated on this cup
And left its vintage sweeter. Taste, Bianca. [Bianca drinks.]
Oh, all the honey of Hyblean bees,
Matched with this draught were bitter!
Good Simone,
You do not share the feast.
simone
It is strange, my lord,
I cannot eat or drink with you, to-night.
Some humour, or some fever in my blood,
At other seasons temperate, or some thought
That like an adder creeps from point to point,
That like a madman crawls from cell to cell,
Poisons my palate and makes appetite
A loathing, not a longing. [Goes aside.]
·170· guido
Sweet Bianca,
This common chapman wearies me with words.
I must go hence. To-morrow I will come.
Tell me the hour.
bianca
Come with the youngest dawn!
Until I see you all my life is vain.
guido
Ah! loose the falling midnight of your hair,
And in those stars, your eyes, let me behold
Mine image, as in mirrors. Dear Bianca,
Though it be but a shadow, keep me there,
Nor gaze at anything that does not show
Some symbol of my semblance. I am jealous
Of what your vision feasts on.
bianca
Oh! be sure
Your image will be with me always. Dear
Love can translate the very meanest thing
Into a sign of sweet remembrances.
·171· But come before the lark with its shrill song
Has waked a world of dreamers. I will stand
Upon the balcony.
guido
And by a ladder
Wrought out of scarlet silk and sewn with pearls
Will come to meet me. White foot after foot,
Like snow upon a rose-tree.
bianca
As you will.
You know that I am yours for love or Death.
guido
Simone, I must go to mine own house.
simone
So soon? Why should you? The great Duomo’s bell
Has not yet tolled its midnight, and the watchmen
Who with their hollow horns mock the pale moon,
·172· Lie drowsy in their towers. Stay awhile.
I fear we may not see you here again,
And that fear saddens my too simple heart.
guido
Be not afraid, Simone. I will stand
Most constant in my friendship. But to-night
I go to mine own home, and that at once.
To-morrow, sweet Bianca.
simone
Well, well, so be it.
I would have wished for fuller converse with you,
My new friend, my honourable guest,
But that it seems may not be.
And besides
I do not doubt your father waits for you,
Wearying for voice or footstep. You, I think,
Are his one child? He has no other child.
You are the gracious pillar of his house,
The flower of a garden full of weeds.
Your father’s nephews do not love him well
·173· So run folks’ tongues in Florence. I meant but that.
Men say they envy your inheritance
And look upon your vineyards with fierce eyes
As Ahab looked on Naboth’s goodly field.
But that is but the chatter of a town
Where women talk too much.
Good-night, my lord.
Fetch a pine torch, Bianca. The old staircase
Is full of pitfalls, and the churlish moon
Grows, like a miser, niggard of her beams,
And hides her face behind a muslin mask
As harlots do when they go forth to snare
Some wretched soul in sin. Now, I will get
Your cloak and sword. Nay, pardon, my good Lord,
It is but meet that I should wait on you
Who have so honoured my poor burgher’s house,
Drunk of my wine, and broken bread, and made
Yourself a sweet familiar. Oftentimes
My wife and I will talk of this fair night
And its great issues.
·174· Why, what a sword is this.
Ferrara’s temper, pliant as a snake,
And deadlier, I doubt not. With such steel,
One need fear nothing in the moil of life.
I never touched so delicate a blade.
I have a sword too, somewhat rusted now.
We men of peace are taught humility,
And to bear many burdens on our backs,
And not to murmur at an unjust world,
And to endure unjust indignities.
We are taught that, and like the patient Jew
Find profit in our pain.
Yet I remember
How once upon the road to Padua
A robber sought to take my pack-horse from me,
I slit his throat and left him. I can bear
Dishonour, public