ОМмажи. Михаил Погарский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Михаил Погарский
Издательство: НП «Центр современной литературы»
Серия: Поэтическая серия «Русского Гулливера»
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 978-5-91627-241-3
Скачать книгу
бьётся в карандаш-весло.

      Вселенная застряла в мокрых ветках,

      И оседает пена дней на риф[10],

      И, вырвавшись из кособокой клетки,

      Белокрылые песни реют чайками рифм.

5

      Белокрылые песни реют чайками рифм,

      С облаками ведя разговор.

      И взмывает сонет как стремительный гриф

      В голубой бесконечный простор.

      И сызнова мир колюч и наг[11],

      И снова всё трын-трава,

      И сызнова шепчет полночный маг

      Ведические слова.

      Весенний ветер лезет вон из кожи.

      Уставший маг нечёсан и небрит.

      И тишиной, пронзительной до дрожи,

      Белогривые волны бьют у ног его ритм.

6

      Белогривые волны бьют у ног его ритм,

      Тут и там нарушая размер,

      И маяк одинокий в ночи горит

      Для баркасов, фелюг, галер.

      Для тревог и исканий, для шатунов,

      Для ворон и бродячих псов…

      Маг выводит зверинец из зыбких снов

      В непролазную глушь лесов.

      Через вату тумана, по окраине рос,

      В птичьем гвалте, в ветре, в пыли,

      Умываясь рассветом, неприкаян и бос,

      Он шагает неспешно по границе Земли.

7

      Он шагает неспешно по границе Земли.

      Зная тайну глубинных рун,

      Ту, что духи-кобольды[12] давно сожгли,

      Охраняя времени шум.

      За плечами котомка, в котомке силки,

      Чтоб ловить отражения звёзд.

      И парят и садятся стихов полки

      На пропитанный солью плёс.

      И маг играет вальс на флейте без отверстий[13],

      И в такт ему поют лесные короли,

      А он уходит вдаль в просторы древней Персии[14],

      и…

      Вслед за ним караваном плывут корабли.

8

      Вслед за ним караваном плывут корабли,

      Развернув паруса и флаги.

      Светлой грусти тумана дрожат хрустали[15],

      Заполняя до дна овраги.

      «А ночь идёт за днём, как волк за дикой серной»[16] —

      Записывает маг рефрен своих стихов.

      И смешивает вязь заоблачных паттернов

      С руинами давно забытых городов.

      Он строит шумный порт у старого причала.

      Где был лишь старый мол, да древняя молва

      Сегодня отдают концы или начала

      Корабли-многострочья, каравеллы-слова.

9

      Корабли-многострочья, каравеллы-слова

      Бороздят океанский простор

      Там, где скальды-атоллы, певцы-острова

      Бесконечный ведут разговор

      О каких-то голландцах, летающих вдаль,

      О мелодии сирых сирен,

      И о чашке, что выбросил старый грааль[17],

      У границы китайских стен.

      На приморском базаре за мачтами яхт

      Разношёрстно гудит толпа,

      И ей вторят, скандируют, бьются в такт

      Берегов многоточья и прибоя молва.

10

      Берегов


<p>10</p>

Отсыл к роману Бориса Виана «Пена дней».

<p>11</p>

Перекличка с одной из строк Багрицкого.

<p>12</p>

Кобольды – эльфы в германской мифологии, напоминающие славянских домовых. Одно из ранних стихов Багрицкого называлось «Кобольд».

<p>13</p>

Отсыл к Чаньскому изречению: «На флейте, не имеющей отверстий, играть всего труднее».

<p>14</p>

Багрицкий участвовал в боевых действиях на территории Персии.

<p>15</p>

Строка Багрицкого.

<p>16</p>

Строка Багрицкого.

<p>17</p>

Аллюзия на Святой Грааль, чашу, из которой Иисус Христос пил во время Тайной вечери.