Собрание сочинений. Том 3. Евгений Евтушенко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Евгений Евтушенко
Издательство: Эксмо
Серия: Собрание сочинений Евгения Евтушенко
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2014
isbn: 978-5-699-79451-5
Скачать книгу
махал,

                           и тю-тю!

      Юмор

               прятали

                            в камеры,

      но черта с два удалось.

      Решетки и стены каменные

      он проходил насквозь.

      Привык он ко взглядам сумрачным,

      но это ему не вредит,

      и сам на себя с юмором

      юмор порой глядит

      Он вечен.

                    Он, ловок и юрок,

      пройдет через все,

                                  через всех.

      Итак,

              да славится юмор!

      Он —

              мужественный человек

1960

      Американский соловей

      В стране перлона и дакрона

      и ставших фетишем наук

      я вдруг услышал кровный-кровный

      неповторимо чистый звук.

      Для ветки птица – не нагрузка,

      и на одной из тех ветвей

      сидел и пел он, словно русский,

      американский соловей.

      Он пел печально и счастливо,

      и кто-то, буйствуя, исторг

      ему в ответ сирени взрывы —

      земли проснувшийся восторг.

      То было в Гарварде весеннем.

      В нем все летело кверху дном,

      в смеющемся и карусельном,

      послеэкзаменно хмельном.

      Студенты пели и кутили,

      и всё, казалось, до основ

      смешалось в радужном коктейле

      из птиц, студентов и цветов.

      Гремел он гордо, непреложно,

      тот соловей, такой родной,

      над полуправдою и ложью,

      над суетливой говорней,

      над всеми черными делами,

      над миллионами анкет

      и над акульими телами

      готовых к действию ракет.

      А где-то, в глубине российской,

      такой же маленький пострел,

      свой клювик празднично раскрывший,

      его братишка русский пел.

      В Тамбове, Гарварде, Майами

      на радость сел и городов

      под наливными соловьями

      сгибались ветви всех садов.

      Хлестала музыка, как вьюга,

      с материка на материк.

      Все соловьи поймут друг друга —

      у них везде один язык.

      Поют все тоньше, все нежнее

      в единстве трепетном своем…

      А мы-то, люди, неужели

      друг друга так и не поймем?

1960

      На мосту

      Б. Левинсону

      Женщина с мужчиною одни

      на мосту у сонной синей Сены —

      над пустынным смыслом толкотни,

      над огнями призрачными всеми.

      Где-то там сменяются правительства,

      кто-то произносит речи мудрые.

      Это им отсюда еле видится,

      словно Сена,

                          зыбкая и смутная.

      Так стоят без слов,

                                   без целования

      под плащом прозрачным до зари,

      будто бы в пакете целлофановом

      всей земле

                      подарок от земли!

      Дай нам бог —

                            ни