Автор: | R. S-J. Qabylan |
Издательство: | ЛитРес: Самиздат |
Серия: | |
Жанр произведения: | Вестерны |
Год издания: | 2018 |
isbn: |
Автор: | R. S-J. Qabylan |
Издательство: | ЛитРес: Самиздат |
Серия: | |
Жанр произведения: | Вестерны |
Год издания: | 2018 |
isbn: |
Примечания
1
Рази, не щади!
2
Тесный (густой) сад (лес) создателя. Дословно: Тар – тесный, густой; баг – сад, лес; атай – создатель, предок.
3
Лучшие воины царства.
4
500 шагов, расстояние слышимости зова.
5
Царь, предводитель.
6
«Летучие» кони.
7
Изделия из железной руды.
8
Рубящий и колющий меч.
9
Дословно: найти и убежать.
10
Утренний рассвет
11
Пестрая гора.
12
Дословно: семь рек.
13
Каратал, или темное дерево.
14
Река Или.
15
Шу.
16
Дед и отец, предки.
17
Поселение.
18
Жеребенок.
19
Дословно: глиняная ровная площадка (тюрк.).
20
Ожидай заслуженного.
21
Охотничья борзая, короткошерстная.
22
Мать.
23
Человек.
24
Отец.
25
Дед.
26
Мать красивая, как едва народившаяся луна, качает сына, лежащего в колыбели,
но сын не хочет спать и кричит: ай-ай-ай!
27
Городище западнее горной цепи Алатау.
28
Сушеный творог.
29
Скачки.
30
Бог.
31
Сынок.
32
Вожак.
33
Широко стоящее.
34
Малина, ежевика.
35
Черная смородина.
36
Земляника.
37
Яблоко, дословно: не бери.
38
Ограждение.
39
Родовой знак.
40
Сундук.
41
Крепость.
42
Плащ-накидка.
43
Лепешка из проса.
44
Сумка для перевозки путем навьючивания на лошадь.
45
Один, два, три!..
46
Братик.
47
Певцы-поэты.