Сегодня вечером и всегда (сборник). Нора Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нора Робертс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 0
isbn: 978-5-699-61115-7
Скачать книгу
бежит к стене, ограждавшей его владения. – У нее глаза печальные.

      Джордан удивился. Ее слова только подтвердили то, о чем он подумал.

      – Да, печальные.

      – Это мы ее расстроили, дядя Джордан?

      Вопрос совершенно поразил его. Джордан снова взглянул в сторону Кэйси, но она как раз исчезла из виду. Неужели? Ее способность чувствовать не имела себе равных, насколько ему известно. Не следовало ли из этого, что и ее способность причинять боль так же велика? И Джордан покачал головой. Возможно, он читает в этой книге больше, чем там написано.

      – У всех бывает плохое настроение, Элисон, – пробормотал он, – и это относится даже к Кэйси.

      Он посмотрел на девочку. Та все еще глядела на пустой проем боковых ворот. Тогда Джордан быстро перекинул Элисон через плечо, чтобы заставить ее рассмеяться.

      – Ой, не бросайте меня, – и девочка стала со смехом отбрыкиваться.

      – Бросить тебя? – удивленно спросил Джордан, словно подобная мысль никогда еще не приходила ему в голову, и стал подниматься по ступенькам к бассейну. – Да почему же ты думаешь, что я на такое способен?

      – Но ведь вчера же вы бросили.

      – Разве?

      Он взглянул через плечо на кустарник и стену. По другую ее сторону находилась Кэйси. Ему стало не по себе, но Джордан сделал над собой усилие.

      – Я, знаешь, терпеть не могу повторяться, – сказал он и осторожно столкнул девочку в воду.

      Через час он встретился с Кэйси в гостиной. Бег не улучшил ее настроения. Джордан молча смотрел, как она шагает от окна к окну. Он остро ощущал ее волнение.

      – Подумываешь о том, чтобы слинять?

      Кэйси круто обернулась на звук голоса:

      – Не слышала, как ты вошел.

      Она хотела было обратить все в шутку, не смогла и снова отвернулась.

      – Да, – сказала она, – этот дом не музей, а мавзолей.

      Джордан удивленно поднял брови и сел на диван.

      – Почему бы тебе не рассказать, Кэйси, что тебя мучит?

      В ее взгляде вспыхнул гнев, но лучше гнев, чем отчаяние.

      – Как ты можешь все это выносить? – накинулась она на Джордана. – Неужели это вечное солнце тебя никогда не достает?

      Он с минуту внимательно ее разглядывал, затем откинулся на подушки.

      – То есть тебя не устраивает погода?

      – Бог с ней, с погодой, – закричала она, – погода меняется, – и обеими руками откинула с лица волосы. Она чувствовала пульсирующую боль в затылке.

      – Кэйси, – сказал Джордан тихо и рассудительно. – Сядь и поговори со мной.

      Но она покачала головой. Ей не хотелось быть рассудительной.

      – Меня изумляет, – продолжала она, – просто сбивает с толку, что ты можешь писать так, как пишешь, отрезав себя от внешнего мира.

      Он снова вздернул брови.

      – Почему ты так говоришь? Да, я здесь неплохо устроился, но разве это означает, что я оторвался от мира?

      – Ты чертовски самодоволен.

      Она круто повернулась, сжав кулаки в карманах.

      – Ты сидишь