What has been called the Qur’
Автор: | Michael Muhammad Knight |
Издательство: | Ingram |
Серия: | |
Жанр произведения: | Религиоведение |
Год издания: | 0 |
isbn: | 9781619026315 |
rel="nofollow" href="#fb3_img_img_077c6ee5-5deb-5491-bdf2-517a67eee076.jpg"/> Bakr archive from Hafsa. However, the ambition was not merely to reproduce Hafsa’s document exactly as it appeared, as ’Uthm n assembled a team of experts to examine and confirm the text. He appointed Zayd ibn Th bit as overseer and also recruited three Meccans to assist the process—one because he was an expert in the Arabic language, the other two because they were from Mu ammad’s tribe, the Quraysh—and reportedly asked that if the three ever contested Zayd’s opinion regarding a verse, that they should write the verse in the “original” Quraysh dialect.20 In a further innovation, ’Uthm n ordered that copies of the state-supported Qur’ n be sent to major cities, and that competing local versions be destroyed. Some of these versions reportedly differed from ’Uthm n’s codex in the inclusion or exclusion of particular verses or entire s ras. Similar to the way in which reports of Mu ammad’s statements would be authenticated, these rival collections of the Qur’ n were associated with the prestige of specific Companions. In K fa, where the Companion Ibn Mas’ d’s collection had been established as the official version, there was brief resistance to ’Uthm n’s state codex. What we can gather from the accounts of these variants, explains Estelle Whelan, is that early Muslims were willing to base their arguments against each other “on the premise that the Qur’ n had not been given definitive form by the Prophet to whom it had been revealed.”21 There is also a report that after Ab Bakr’s collection was returned to Hafsa, the governor of Medina demanded that she hand it over to him for destruction; even if her archive had provided the foundation for ’Uthm n’s project, it was not equal to the finished, official codex, and the governor feared that it would undermine the new caliphal archive. Hafsa refused; but after her death, the governor seized her collection and ordered that the pages be torn up.22 This could illustrate a point about the ironies of preserving tradition: To safeguard the Qur’ n’s integrity and unity, the oldest complete and “official” copy of the Qur’ n had to be destroyed.