P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю. Уинтер Реншоу. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уинтер Реншоу
Издательство: Эксмо
Серия: Freedom. Чувственная проза Уинтер Реншоу
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-111544-9
Скачать книгу
шестидесятилетний тип хочет встречаться с тобой ради чего-то, помимо секса? Ты действительно полагаешь, что у него благородные намерения? Или ты думаешь, что он просто хочет похвастаться перед своими друзьями юной красавицей? Молоденькой клевой старлеткой, которую он взял под крылышко, пока она ему не наскучит и он не начнет искать другую?

      – Он – важный человек в киноиндустрии, – объясняю я. – У него весомая репутация, и при мне он никогда не позволял себе грубостей и неуважения.

      Только сейчас до меня дошло, что Саттер назвал меня красавицей. Или он говорил в каком-то более общем смысле? Или он имел в виду, что считает именно меня красивой? Какое это имеет значение? И какое мне до этого дело?

      Нет. Это совершенно не важно.

      И мне это абсолютно безразлично… по крайней мере, должно быть безразлично.

      Саттер неспешно аплодирует.

      – Ну прямо весь из себя джентльмен, судя по твоим словам. Беру обратно все свои слова. Для таких людей, как он, совершенно нормально подцеплять таких девушек, как ты.

      – В каком смысле – «таких девушек, как я»? – интересуюсь я.

      – Мне действительно нужно это объяснять? – Он взмахивает рукой. Я киваю и молча жду, скрестив руки на груди.

      – Ну, понимаешь, таких девушек… девушек, которые выглядят как ходячий секс.

      – Ходячий секс? – переспрашиваю я. Меня много как называли, но только не так. – Что это вообще значит?

      Он устремляет взгляд куда-то поверх моей головы, словно пытаясь собраться с мыслями и найти правильные слова, дабы выбраться из тупика, куда сам себя загнал.

      – Ты считаешь, что я сексуальна, – отвечаю я вместо него, поскольку он, похоже, в затруднении. Наши взгляды встречаются. – К несчастью для тебя, я предпочту морщинистый член тому, что можешь предложить мне ты.

      Он сжимает зубы, потом скалит их в притворной усмешке, проводит рукой по подбородку и заявляет:

      – Куколка, тебе ужасно повезло.

      Я закатываю глаза.

      – Будь любезен, не называй меня так.

      Саттер кривит губы. Ему нравится подкалывать меня.

      – Впрочем, я понимаю. Отказ – горькая пилюля, – продолжаю я. – Но вот тебе маленькая крупица мудрости в утешение: тебе будет легче, если ты постараешься убедить себя, будто вообще этого не хотел. Можешь записать это где-нибудь.

      Я оставляю его стоять в коридоре, а сама ухожу в свою комнату, запираю дверь и дергаю дверную ручку, чтобы проверить, не сломан ли и этот замок – а то с Саттера станется «случайно» ввалиться и сюда через три с половиной секунды.

      Несколько секунд я прихожу в себя, обдумывая эту небольшую перепалку, а потом беру с комода телефон и дрожащими руками поспешно набираю сообщение Нику.

      Я: Ты мне должен.

      НИК:???

      Я: Твой сосед.

      НИК:???

      НИК: Всё в порядке?

      Я: Нет.

      НИК: Мел… что случилось?

      Я: Он назойливый. Наглый. Грубый. Невоспитанный. Хамло с предубеждениями. Оттачивает на мне свои шуточки, хотя я могу и ответить.

      НИК: Саттер?

      Я: