Условный рефлекс. Ксения Мартьянова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ксения Мартьянова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
плакать.

      – Вам же было интересно. Я предоставлю вам такую возможность.

      – Только мне?

      – Разумеется, и остальным сотрудникам тоже. – По идее, это должно было её успокоить. – Данный тест будет хорошей проверкой. К тому же, я смогу понять, кто и на что способен на самом деле.

      Не успокоило.

      Уровень её интеллекта. Брендон Макгил намеревался проверить уровень её интеллекта. Господи, да он же у неё явно на нуле. Или ниже! Интересно, ниже бывает?

      Хватит, девочка, тебе стоит замолчать, пока ты не сморозила ещё какую-нибудь глупость и не навлекла на себя ещё больше неприятностей. На сегодня было достаточно.

      – Что скажете? Вам нравится идея?

      Святой Буратино, не оставь её.

      «Ммм-угу», – поджав губы, промычала Натали, а затем выдохнула и мысленно чертыхнулась несколько десятков раз подряд.

      Запах. Легкий. Дурманящий. Обволакивающий. Он сводил её с ума. Разве такое может быть? Ведь она знала этого мужчину всего два дня. Каких-то два чертовых дня, а её голова уже напоминала работающий на полную мощность миксер, в котором без передышки перемалывались её мысли. Что он делал с ней? И, главное, почему?

      Разве Брендон Макгил был каким-то необыкновенным мужчиной? Конечно, бесспорно, он был высок и красив, умен и мужественен. К слову сказать – тестостерон из его крепкого и явно подтянутого тела бил неиссякаемым фонтаном, и она не могла его не замечать. Но, даже несмотря на это, он оставался всего лишь одним из. Да таких по улицам Калифорнии ходили тысячи! Их на каждом шагу можно было встретить. Так почему же именно от него всё внутри словно бы переворачивалось? Почему, когда он смотрел на неё или просто находился рядом, её пульс начинал биться чаще?

      Разве это не глупо? Разве не аномально?

      Тихо кашлянув, Натали отвернулась к окну, пытаясь отвлечься и подумать о чем-то, не связанным с этим молодым-темноволосым-красивым-сексапильным-мускулистым-широкоплечим… – девочка, остановись – …Адонисом.

      Квартира, ей нужно заплатить за квартиру. И покормить кошку миссис Вайн – утром женщина позвонила ей и сказала, что задержится у сына в Нью-Йорке ещё на несколько дней. Ко всему прочему, нужно не забыть полить дома цветы, иначе им с Энди придется выбросить ещё один «убитый» ими горшок – пятый за месяц, что весьма прискорбно. Ещё – и об этом Натали хотелось думать меньше всего – она должна была позвонить маме. Они не говорили уже три дня, и, если она, будучи нареченная блудной дочерью, не сообщит о себе нынче вечером, то Элеонор Хейворт – Боже, не допусти – сообщит о себе сама. Точнее сказать, бросит все свои дела и прилетит первым же рейсом, а ей только этой проблемы и не доставало для полного букета. Лучше уж вытерпеть получасовой разговор по телефону, выслушав уже давным-давно выученные наизусть наставления, нежели позволить своей властной и бескомпромиссной матери проникнуть в её маленький, уютный мирок и разрушить его, заставив тот рухнуть, как карточный домик – по щелчку и за одну секунду.

      Деньги. Кошка. Цветы. Мама. Деньги. Кошка. Цветы. Мама. Кажется, работает.