Условный рефлекс. Ксения Мартьянова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ксения Мартьянова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
замерла на середине зала, не сразу решившись повернуться. Ему было интересно, как она поведет себя теперь, когда они остались наедине.

      – Я… полагаю, мне стоит осмотреть своё рабочее место и… узнать об обязанностях, – это было первое длинное предложение, которое он услышал от неё за всё время их непродолжительного знакомства. И то, с какой неуверенностью и трепетом оно было произнесено, заставило его ухмыльнуться.

      – Позже, мисс Хейворт. – Всё это время он очень осторожно продвигался в её сторону с другой стороны от стола. Поравнявшись с ней, он, наконец, позволил ей его заметить. – Сейчас мне хотелось бы поговорить о вас.

      – Обо мне? – Вскинув голову, выдохнула она, позволив ему заглянуть себе в глаза. В ней было столько неприкрытой, но разыгранной детской невинности, что Брендона это даже начинало забавлять.

      – О вас, – ответил он, решив ей подыграть, – например, откуда вы и с какой целью пришли в «Трифолиум». Вам не кажется, что я имею право знать некоторые подробности о тех, кого нанимаю?

      – Да, я… – она вновь опустила глаза, её пальцы смяли ручку сумки, – …приехала из Провиденса…

      – Провиденс… – повторил Брендон, смутно припоминая анкету нового стажера, которую приносила ему Лорен. Тогда он был занят настолько, что даже не открыл её, и теперь очень об этом жалел. – Значит, Род-Айленд. – Задумчиво произнес он, довольно быстро прикинув, что самолет преодолевает расстояние между их штатами приблизительно за девять часов. – И каким же ветром вас занесло в Калифорнию, мисс Хейворт?

      – У меня была цель.

      – Работать на меня? – Улыбнувшись краешком губ, игриво спросил он.

      – Работа на вас не была целью, мистер Макгил, – внезапно ответила она, поднимая на него взгляд, – но стала возможностью.

      – За которую вы, я полагаю, тут же ухватились? – Иронично поинтересовался он. Её секундная храбрость исчезла сразу же, как только он стал обходить стол, начиная всё больше приближаться.

      – Я… как и любой здравомыслящий человек… заинтересована в карьерных перспективах.

      – Которые у вас, несомненно, есть, – вслух произнес он, окидывая взглядом её точеную фигурку, которую соблазнительно облегало обтягивающее платье.

      – Ученая степень Калифорнийского университета позволяет мне на это надеяться, – на одном дыхании произнесла она, отводя в сторону взгляд.

      Как она дрожала. Как волновалась.

      Это будоражило его и без того разыгравшееся воображение ещё сильнее.

      – Здесь она вам не понадобится, – заявил Брендон, по-особому выделяя первое слово. Натали резко вскинула голову, и он заметил, как в её взгляде, когда она смотрела на пляшущие в его глазах озорные огоньки, начинало появляться понимание. Она слегка смущенно покраснела, а затем вдруг отступила назад и вновь отвернулась, пытаясь увеличить уже практически ничтожное расстояние между ними. О, она определенно осознавала смысл произнесенной им фразы. И такая реакция