Нет, брата бы это точно не порадовало!
Одновременно с умозаключением на экране появился текст следующего содержания:
«Инга, без этого платка у нас разразится настоящая война. Я не шучу! Срочно нужен план «Возврат»!
Следовать совету друга, работающего психологом в клинике по лечению от алкоголизма, и предупреждать родителей (а тем более маму Инги!) Антон не стал. Он до того испугался, что самонадеянно понадеялся, что всё обошлось бы. На удачу, так оно и вышло. Несмотря на некоторые казусы, те не привлекли пристального внимания и не вызвали столь ярких подозрений, как у него. Так что следовало заключить – вечер прошёл спокойно. Но выдоху облегчения помешали события утра. За ночь Инга напрочь забыла, что у него вообще имелись родители. А потому неверущий Антон мысленно перекрестился, что ему не пришлось столкнуться с этим вчера, но на этом позитив и закончился.
Первым делом, придя на работу, мужчина зашёл в отдел кадров и решительно заявил, что берёт отгул, отпуск (да что угодно!) за свой счёт или увольняется одним днём. Подобной категоричности возражать было сложно, а блеск в заинтригованных глазах коллег стал ещё ярче, когда он озвучил «сугубо по личным причинам» и не стал ничего объяснять. Собственно, государственная поликлиника тут мало чего могла поделать. Вот в частной уже состоялся бы некий тревожный разговор с начальством. Так что Антон порадовался, что в своё время его не сманили финансовые радости, и приступил к поиску нужного номера телефона – тот же самый друг рекомендовал обратиться напрямую в медучреждение Острова. Приятель верно рассудил, что раз проведённые в Stellimber Incorparated процедуры показали, что всё в порядке, то корень проблем следовало искать в недавнем прошлом. Стоило поднять историю болезни, так как супруга могла много чего недорассказать. Согласный с советом Антон этим и занялся.
– …я вас слушаю, – сказал приятный женский голос после представления.
Он, как мог, постарался изложить свою просьбу. Разговорным английским мужчина не особо владел. Поэтому предварительно выписал на лист с помощью электронного переводчика то, что следовало сказать. И теперь с волнением надеялся разобраться в вероятном ответе. Особенную тревогу вызывала вероятность повторять всё тоже самое. Однако беспокойство не оправдалось. Его достаточно быстро соединили с лечащим врачом жены.
– Мы уже передавали данные. У вас возникли по ним вопросы?
– Нет. Меня, видимо, не так поняли. Я не сотрудник Stellimber Incorporated, а муж Ильиной Инги.
– Простите, но мы не имеем права разглашать подобную информацию о пациентах. Исключения составляют только предварительно нотариально заверенные соглашения. И то