Серенада. Анна Сергеевна Тихонова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна Сергеевна Тихонова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
Наших было всего семь человек.

      Выйдя из теплого автобуса, я снова задрожала, не знаю от чего больше: от холода или от нервов от предстоящей встречи.

      Когда основная масса пассажиров спустилась по трапу, из самолета вышел высокий мужчина. Он окинул нас быстрым взглядом, обернувшись, что-то сказал тому, кто был невидим для нас в самолете. Быстро спустился и остановился у трапа. Я направилась к нему, разглядывая. Он был очень высок, где-то под два метра. Широкие мускулистые плечи , были обтянуты темно синим пиджаком. В тон пиджака были брюки, и не совсем стандартно для охранника, на нем была вместо рубашки водолазка. Подготовился зараза, а я все сильнее дрожала от ветра. Лицо было типичного итальянца. Длинный прямой нос, высокие скулы и узкий подбородок, черные волосы с уже обильной сединой, его темные глаза внимательно на меня смотрели.

      Подойдя, я улыбнулась, заговорила с ним на итальянском языке:

      – Доброй ночи сеньор. Добро пожаловать в Россию и в наш городок. Меня зовут Надежда, я на ближайшие три дня буду личным секретарем сеньора Энрике Амати.

      – Доброй ночи. Не слишком разумно выбирать для столь прохладного вечера такой костюм. ответил мне бархатистым голосом этот нахал.

      От возмущения, я даже перестала дрожать и мои щеки начал заливать румянец. Ответить я ему не успела, из самолета вышел Энрике Амати. И я просто залюбовалась этим мужчиной, он был еще привлекательней, чем казался с экранов. Высокий, чуть менее широкими и не такими накаченными плечами, чем у этого хама. Но для своих сорока четырех лет, у него была фигура лучше многих в тридцать. На нем был синий костюм и так же водолазка на тон светлее. Этот цвет ему очень шел, к его слегка смуглой коже и черным как смоль волосам, в которых в приближении можно было разглядеть чуть седые виски. Прямой нос, красиво очерченные красивые, чувствительные губы, темно карие глаза лучились умом и внимательно на нас с Хамом смотрели. Когда он ступил на твердую поверхность посадочной полосы, я улыбнулась и, сделав шаг к нему, заговорила:

      – Добро пожаловать в Россию и в наш славный городок сеньор Амати. Меня зовут Надежда, на ближайшие дни я буду вашим личным секретарем и переводчиком. я протянула ему букет и руку для приветствия. Сеньор Амати взял букет и легонько сжал своей большой рукой мою ладонь. У него были удивительно длинные пальцы, действительно как у музыканта.

      – Спасибо сеньора Надежда. Я рад снова побывать в России. Смотрю вы подготовились основательно. проговорил он, указывая на букет, и продолжил:– Вы отлично говорите на Итальянском языке.

      – Сеньорита. немного смущаясь по правила его я.

      Мне ответили лишь кивком

      – Да, сеньор Амати. Это мой второй любимый язык. про букет я решила умолчать, я давно вычитала где-то его интервью, где он говорил, какие любит цветы, вино и др.

      – Позвольте вопрос? Какой первый любимый язык? удивленно спросил Энрике Амати

      – Русский. улыбнувшись ответила я.

      От услышанного он рассмеялся и проговорил : – Ну