что поет
на вишне
у моего
окна.
Сидит и прямо в окно
направляет
звук:
«Как ты можешь спать?
просыпайся же,
друг!»
Спать становится невозможно
при такой
звуковой
атаке.
Отмахиваюсь рукой, потом ногой, –
ей это всё-
всё равно.
И я вскакиваю.
Бегу спросонья к окну,
уговариваю:
«Ну,
не ори,
будь человеком!»
Тогда она улетает,
заливаясь
радостным
смехом.
Лишь только снова засну,
вдруг опять
та же
песня.
Проделанная процедура
не помогает-
орет,
хоть ты тресни.
И вот я в ночнушке
тащусь
на балкон,
ёжась от холода.
И только тогда она улетает,
трясясь
на лету
от хохота.
Согревшись, с трудом
засыпаю
опять.
И тут же мне каркают:
«Здорова́ же
ты
спать!»
Побегав у окон,
и на балконе
бельем
помелькав,
Бреду я на кухню
и
лезу
в шкаф.
В ворону я
хлебом
кидаю
уныло.
Она улетает,
мне
крикнув:
«Мазила!»
Иду я обратно,
но
уже
не
до
сна.
Как утро прекрасно,
вот
это
весна!!!
Антонина Белова
Москва
Поэт, автор шести сборников стихов, победитель поэтических турниров и конкурсов; кандидат филологических наук, доцент, автор многих научных статей, посвященных поэтике, член Союза писателей России.
Сонеты
Разъедемся, и, может быть, надолго.
Не дотянуться до твоих дверей,
Как не найти счастливых козырей,
Когда над всем довлеет чувство долга.
А жизнь течёт, как в песне старой Волга,
Меняя русла, делая добрей
Тех, кто не знал судьбы поводырей,
Средь серых будней – радости осколка.
Но будет день, особенный, когда
Ничто не сможет уберечь от встречи,
Пусть даже смерть сама нам поперечит.
И будет тем бессмысленно горда.
Я прикоснусь к тебе теплом дыханья –
Любовь не знает страха расставанья.
Акростих
В Женеве ночь пронизана дождями
И пахнет розами, над озером туман.
Таинственны пути далёких стран,
А их народам повезло с вождями.
Легко душе, оставленной страстями
И недоступной злу, ей чужд обман.
Йоркширский след оставит в ней изъян,
Когда захочешь радость пить горстями.
Уйдёт неважное, забудется обида.
Любовь одна лишь не покажет вида,
Ей не смутиться от молвы людской.
Шепчи люблю, чтоб скрасить боль разлуки,
О, этот свет в глазах нежданной муки…
Виват, Женева, я в душе с тобой!
«У крымских дней так много перемен…»
У крымских дней так много перемен,
Вновь берег Ялты… радостно прекрасен.
Твой горизонт безоблачен и ясен,
И нет в сердцах предчувствия измен.
Что мы дадим любви святой взамен?
Ведь равнодушья скользкий путь опасен,
Так крик души взывающей ужасен:
Он сердце рвёт, как ленточку спортсмен.
Блаженны