Последний станет первым – первый станет последним. Алексей Сыровежкин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Сыровежкин
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785449853332
Скачать книгу
что отвечают за любовь и веру,

      Наблюдал за тем, как рождаются и умирают чувства, как они растекаются по телу,

      Террорист духа, алхимик слов, познавший гармонию хаоса и логику гротеска,

      Я способен загнать мысль в сосуд любой формы, дабы черни стало интересно,

      Фрагментируя потоки фотонов сознания, духовного мазохизма познавая зверство,

      Пока под этот бит в бешеных конвульсиях танцует моё умирающее сердце!

      И что ты мне можешь предложить?

      Амплитуда колебания моих психических процессов привычно загоняла в плен,

      Где я гиперболизировал гипертрофированные чувства, во всём познавая предел,

      А затем вербализировал выкристаллизированную эссенцию жизненных сцен,

      Пока потерянный разум терзался нерешённостью экзистенциальных дилемм

      И являлся загрязнённого мира апокалиптичный пейзаж горящих боевых арен,

      В котором состоял итог и смысл автокаталитического синтеза предбиологических систем —

      Антропный принцип знаменует преступлений и мерзостей бесконечный калейдоскоп,

      Ведь так тяжело смириться с тем телом, в которое тебя определил кармический круговорот,

      Но мы биороботы, запрограммированные на сохранение дезоксирибонуклеиновых кислот, Взрослой жизни опыт всем мотивированным готовит падение в бездну с серотониновых высот,

      Пусть самообман цветёт и дальше, но каждая шестерёнка своё место обязательно займёт,

      Чтобы этого сумасбродного общества адская машина могла двигаться вперёд!

      И что ты мне можешь предложить?

      Пусть обрушатся презрения помои тех убогих критиков, что чернилят продажную прозу,

      Им не понять, что важна не истина и точное значение – важен лишь образ, важен лишь отзвук!

      Но ты настолько смешон, что, прочитав этот текст, считаешь, будто бы меня понять способен?!

      И с чего мне ждать оценок тех, чьи бледные мысли до сих пор укатаны в классицизма робе?!

      Вам меня никогда не превзойти, не подняться до этой глубины, хоть всю жизнь потратьте зря!

      Но, благо, она вам не нужна и я писал это для будущих реинкарнаций самого себя!

      Отрёкшись от прагматизма и целеполагания, создавая новые слов и смыслов комбинации,

      Я наконец-то научился видеть, но ведь в этом и состоит ценность деградации!

      И что ты мне можешь предложить?!

      Парфюмер

      Миражей дурманящая вязь

      Из склепа уютного прогонит

      Туда, где духи ночи устраивают пляс

      И призраки людей сотрясаются в агонии —

      Нищеты неряшливые дети

      Рыскают, как крысы, в поисках еды,

      Оборванные, зловонные скелеты

      С отрешённым видом уползают за углы

      Морщинистых, дряхлеющих зданий,

      Тревожно наблюдающих за ними —

      Напоминают людей существ этих очертания,

      Но как же мало общего с вами они сохранили.

      Падальщики