«Русская верность, честь и отвага» Джона Элфинстона: Повествование о службе Екатерине II и об Архипелагской экспедиции Российского флота. Отсутствует. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Отсутствует
Издательство: НЛО
Серия:
Жанр произведения: История
Год издания: 0
isbn: 9785444813584
Скачать книгу
содержать имеете, не выпуская их из рук, как только для нужного употребления под собственными Вашими глазами.

      Для исправления при Вас корреспонденции, дел и переводов повелели Мы Нашей Коллегии иностранных дел определить к Вам переводчика ея [с] аглинскаго и французскаго языков Джонсона Ньюмана, которому имеете Вы производить жалованья в год по шести сот рублев, да покуда он у вас пробудет, сверх онаго по пятидесяти рублев на месяц из вверенной вам суммы.

      На чрезвычайные расходы определяем Мы Вам двести тысяч рублей (40 тысяч фунтов стерлингов), которые имеете Вы принять здесь на месте в червонных от Нашего генерала прокурора князя Вяземскаго, считая каждый червонной по 2 рубли и по 65 копеек329.

      Употребление оных на нужные службы Нашей чрезвычайные расходы и содержание самых экипажей Мы вверяем с полною доверенностию Вашему собственному разбору и благоусмотрению, полагая твердо, что Вы, предпочитая всему и везде пользу дел Наших, будете в том руководствоваться Вашею верностию и разумною бережливостию.

      Сверх того посылается еще с Вами в червонных же сто тысяч рублев в диспозицию Нашего генерал порутчика графа Орлова, которыя Вы ему по первому требованию отпустить имеете, или в случае, естьли Вы прежде сношения с графом Орловым соидитесь с адмиралом Спиридовым, то тогда все сии деньги для скорейшаго доставления отдать оному адмиралу.

      Для известия Вашего прилагается здесь один экземпляр копии того манифеста, которой в турецких областях от графа Орлова в свое время публикован быть имеет330. А в прочем, испрашивая благословения Бога Вседержителя на предприемлемый Вами путь и на будущия Ваши военныя операции к славе флага Нашего, пребываем Мы Вам императорскою Нашею милостию благосклонны. Дан в Санкт Петербурге сентября 25 дня 1769 года.

      Подписано: Екатерина

      Redimé331 граф Панин

      Collationné avec l’Original 332Andre Nabocov 333

      Вследствие короткого мемориала, который я некоторое время назад отправил императрице, выражая мое нежелание находиться под командованием вышестоящего офицера в службе или в противность моему договору, и чтобы удовлетворить меня в этой части, мне был дан следующий экстракт из инструкции адмиралу Спиридову вместе с самыми серьезными уверениями графа Панина от имени императрицы, что никто не будет мною командовать.

      Экстракт из Инструкций, данных адмиралу Спиридову334:

      По выступлении Вашем с эскадрою отправится отсюда другая [эскадра] в трех линейных кораблях и двух фрегатах под командою контр-адмирала Элфинстона. Он будет иметь повеление идти как наискорее к Дарданеллам и занять там в канале выгодную позицию для пресечения всего водяного в Царьград из Египта и других мест подвоза. Хотя таким образом цель экспедиции его будет совсем другая от порученнаго


<p>329</p>

Ср.: Адмирал Г. А. Спиридов на эскадру получил наличными 20 тыс. ефимков [серебряных талеров], 18 тыс. рублей и 22 137 голландских гульденов. Снабдили его и векселями (Гребенщикова Г. А. Балтийский флот. С. 210).

<p>330</p>

О нем см.: Россия в Средиземноморье. С. 76–78.

<p>331</p>

Вероятно, ошибочно от «redessiné» или «redissé» – передано, сообщено.

<p>332</p>

Франц.: «Сличено с подлинником».

<p>333</p>

Набоков Андрей Иванович, советник канцелярии коллегии иностранных дел.

<p>334</p>

Издано: МИРФ. Ч. 11. С. 374.