Алекс & Элиза. Мелисса де ла Круз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мелисса де ла Круз
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Любовь вне времени
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-119692-9
Скачать книгу
по выражению собственной матери, «излишне рассудительной», мнение молодых людей о ее внешности было для нее небезразлично.

      Элиза проворчала:

      – Я хочу, чтобы человеку понравилась я сама, а не мой гардероб.

      – Красивая одежда – как яркие лепестки у цветка. Они указывают пчеле, куда садиться. А вот после этого пчела интересуется тем, что внутри, – заявила Пегги, снова цитируя мать.

      Элиза закатила глаза.

      – Я это слышала. В любом случае вам двоим пора в дом, готовиться, время уже позднее. Я схожу к ван Брукам за остатками тканей.

      – Возвращайся поскорей, – велела Анжелика. – Времени у тебя немного, гости вот-вот начнут съезжаться – оглянуться не успеешь.

      Уже сбегая с холма, Элиза крикнула в ответ:

      – Хорошо!

      2. Смотр войск

      Комната Элизы и коридор в особняке Скайлеров, Олбани, штат Нью-Йорк

      Ноябрь 1777 года

      Элиза вернулась почти час спустя. Она пристроила последний рулон ткани в штабель у стены и прокралась в дом, оставшись незамеченной никем, кроме помощника садовника, граблями разравнивающего гравий на дорожках, и работницы, идущей из кухни в северном крыле с подносом, полным закусок. По лестнице туда-сюда сновали с полдюжины слуг, но ей удалось не попасться на глаза ни членам семьи, ни, того хуже, гостям.

      Крадучись, она миновала холл, и тут из детской выглянул светловолосый мальчик.

      – Ты опаздываешь.

      – Мама знает? – спросила Элиза у брата.

      Джон Брэдстрит Скайлер, двенадцати лет, мрачно кивнул. Было решено, что будущий наследник слишком юн для балов. Обиженный на то, что его вместо взрослых развлечений отправили к малышам в детскую, он не скрывал недовольства беспечностью Элизы.

      Филипп Иеремия, девяти лет, потеснил брата в проеме двери и потянул Элизу за юбки, приглашая поиграть. Четырехлетняя Ренсселер, ликуя, протянула к ней липкие от меда ручонки. Малютка Корнелия гулила на руках у няни, желая присоединиться к веселью.

      Элиза рассмеялась, взяла младшую сестру на руки и расцеловала в обе щеки.

      – У меня все платье теперь будет липким из-за вас, – сказала она детям, которые кружили вокруг нее. – Ну хорошо, быстро пробежимся по комнате один разочек. Поймайте меня, если сможете!

      В детской она была любимой гостьей, поскольку единственная из старших сестер не чуралась повозиться с младшими на ковре или сыграть в догонялки. И теперь она, к радости ребят, разочек оббежала с ними вокруг камина в детской, прежде чем кинуться наверх и нырнуть в свою комнату, единственную в доме, где все еще не горел свет. Но и здесь Дот уже зажигала свечи в канделябрах на стенах и письменном столе.

      Элиза рухнула прямо в середину кровати, не задев ни одного из столбиков балдахина.

      – Я справилась!

      – Мисс Элиза, постыдились бы, – пожурила ее Дот.

      Крепко сбитая женщина среднего возраста, Дот когда-то была кормилицей сестер, и многие годы близости к подопечным