Переход хода. Александр Усовский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Усовский
Издательство: Автор
Серия: Неоконченные хроники Третьей мировой
Жанр произведения: Шпионские детективы
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
практически нет – я правильно понимаю твои сомнения, Левченко?

      Подполковник кивнул.

      – Так точно. Понимаете, Максим Владимирович, какие-то люди у нас там, конечно, есть, как не быть – но полагаться на них в такой ситуации я бы не стал. Информацию скинуть – они в состоянии, по мелочам посодействовать – могут, а вот ответственность за груз на себя взять – трижды подумают. И наши риски начинают зашкаливать…

      Генерал кивнул.

      – Ясно. Что предлагаешь?

      – Гончаров считает, что для проведения операции в Стамбуле надо иметь резидента.

      – И этим резидентом, как я понимаю, он видит себя? – Генерал улыбнулся.

      Левченко чуть смущённо кивнул.

      – Так точно. Он мне за эти три дня уже все уши об этом прожужжал.

      Калюжный покачал головой.

      – Ну, вот неймётся ему самолично с супостатом поединоборствовать… Аника-воин, понимаешь!

      – Максим Владимирович, я полагаю, в этом предложении Гончарова есть резон. Одиссей будет осуществлять техническую сторону проекта, подполковник Гончаров – координировать его действия с болгарской и … азиатской составляющими операции.

      Генерал подумал несколько минут, что-то набросал карандашом на листке бумаги – и ответил:

      – Резон есть. Согласен. Как вы с Гончаровым в целом видите операцию – как я понимаю, общий контур вы уже набросали, раз наш Котовский рвётся по стамбульским базарам пошляться?

      Левченко улыбнулся.

      – Набросали. Думаем разделить всю операцию на три части – по возможности, не связанные друг с другом. Первый этап – доставка груза из Подольска до Варны. Второй – из Варны до Стамбула, третий – из Стамбула до… ну, в общем, до места.

      Генерал почесал затылок.

      – Не пойдет. Слишком просто – если вдумчиво покопаться, можно будет на первоначального поставщика выйти. А там – и на нас.

      Левченко удивлённо вскинул брови.

      – Две ж перегрузки!

      Калюжный раздражённо махнул рукой.

      – Не бузи, подполковник! Если я сказал – слишком просто, это означает – слишком просто. Тем более – есть тут одна коллегиальная идея. Мы тут её нашим генеральским колхозом – небольшим колхозом, не бойся, там всего два человека, я да Третьяков – обмозговали, и, при зрелом размышлении, считаю я её единственно разумным вариантом.

      Левченко молча изобразил внимание.

      – Значит, так. У Польши, какие из наших железок до сих пор на вооружении?

      Левченко, наморщив лоб, начал медленно перечислять:

      – Из противотанкового – «конкурсы», «фактории», «фаготы» старые. Вполне живое железо, по той технике, что на югах работает – самое оно. Наверное, есть ещё в арсеналах совсем уж хлам, годов семидесятых, но это уже полный отстой.

      Генерал удовлетворенно кивнул.

      – Хорошо. Что у тебя в Подольске есть аутентичного, как сейчас модно говорить?

      Подполковник почесал затылок.

      – Ну, нового ничего нет. Из старых игрушек – «фаготы», штук сто – сто пятьдесят…