The Greatest Works of Emma Orczy. Emma Orczy. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Emma Orczy
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788027245321
Скачать книгу
'Tis but anticipating the happy time by a few hours," Stoutenburg went on, with calm cynicism. "But I have a fancy to hold my future wife in my arms now -- at this moment -- and to grant her in exchange for her first willing kiss the life of a miserable wretch whose life or death are, in truth, of no account to me."

      He took a step or two forward in the direction where Gilda sat, clinging with desperate misery to her father. Then, as the burgomaster, superb with indignation, grand in his dignity, Instinctively interposed his burly figure between his daughter and the man whom she loathed, Stoutenburg added, with well-assumed carelessness:

      "If the jongejuffrouw prefers to put off the happy moment until we are alone in my camp to-morrow, we'll say no more about it. Let the rogue hang; I care not!"

      "My lord," -- the burgomaster spoke once more in a vigorous protest, which, alas, he knew to be futile -- "what you suggest is monstrous, inhuman! God will never permit ---"

      "I pray you, mynheer," Stoutenburg broke in fiercely, "let us leave the Almighty out of our affairs. I have read my Bible as assiduously as you when I was younger, and in it I learned that God hath enjoined all wives to submit themselves to their husbands. A kiss from my betrothed, a word or gentle pleading, are little enough to ask in exchange for an act of clemency. And you, Heer Burgomaster, do but stiffen my will by your interference. Will you, at least, let the jongejuffrouw decide on the matter for herself, and, in her interests and your own, give to all that she does your unqualified consent!"

      "My consent you'll never wring from me, as you well know, my lord. I and my daughter are powerless to withstand your might, but if we bend to the yoke it is because it hath pleased God that we should wear it, not because we submit with a free will. By exulting in such a monstrous crime you do but add to the loathing which we both feel for you ---"

      "Silence!" Stoutenburg broke in fiercely. "Silence, you dolt! What good, think you, you do yourself or your daughter by provoking me beyond endurance? She knows my decision, and so, methinks, do you. If the jongejuffrouw feels such unqualified hatred for me, let her return to your protecting arms and leave Amersfoort to its fate. As for that sightless varlet, let him hang, I say! I am a fool, indeed to listen to your gibberish! Jan!" he called, and strode to the door with a great show of determination, staking his all now on this card which he had decided to play.

      But the card was a winning one, as well he knew. Already Gilda, as if moved by an unseen voice, had jumped to her feet and intercepted him ere he reached the door. Her whole appearance had changed -- the expression of her eyes, her tone, her gestures.

      "My father is overwrought, my lord," she said firmly. "He hath already promised me that he would offer no opposition to my wishes."

      She looked him straight in the eyes, and he returned her gaze, his restless eyes seeming to search her very soul. she had, in truth, changed most markedly. She was, of course, afraid -- afraid for that miserable plepshurk's life. But the change was something more than that -- at least, Stoutenburg chose to think so. There was something in her glance at this moment that he did not quite understand, that he did not dare understand. A wavering -- almost he would have called it a softness, had he dared. He came nearer to her, and, though at first she drew back from him, she presently held her ground, still gazing on him like a bird when it is fascinated and cannot move.

      Now he was quite sure that her blue eyes looked less hard, and certainly her mouth was less tightly set. Her lips were slightly parted, and her breath came quick and panting. Ah, women were queer creatures! Had Nicolaes been right when he quoted the English play? Gilda had certainly begun by falling against that contemptible rascal's breast, but since then? Had her wayward fancy been repelled by that whole air of physical degradation which emanated from the once brilliant cavalier, or had it been merely dazzled by visions of power and of wealth, which had their embodiment in him who was her future lord?

      He himself could not say. All that he knew, all that he felt of a certainty now, was that he held more than one winning card in this gamble for possession of an exquisite and desirable woman. Still holding her gaze, he took her hands. She did not resist, did not attempt to draw away from him, and he murmured softly:

      "What are your wishes, myn engel?"

      "To submit to your will, my lord," she replied firmly.

      "At last!" he exclaimed, on a note of triumph, drew her still closer to him. "A kiss, fair one, to clinch this bargain, which hath made me the happiest of men!"

      He had lost his head for the moment. Satisfaction, and an almost feverish sense of exultation, had turned his blood to liquid fire. All that he saw was this lovely woman, whom he had nearly conquered. Nearly, but not quite. At his desire for a kiss he felt that she stiffened. She closed her eyes, and even her lips became bloodless. She appeared on the verge of a swoon. Bah! Even this phase would pass away. Nicolaes was right. Women reserved their contempt for weaklings. In the end 'twas the master whom they adored.

      "A kiss, fair one!" he called again. "And the rogue shall live or hang according as your lips are sweet or bitter!"

      He was on the point of snatching that kiss at last, when suddenly there came so violent a crash that the whole room shook with the concussion, and even the windows rattled in their frames. The blind man, more unsteady than ever on his feet, had tried to get hold of a chair, lost his balance in the act, and, in the endeavour to save himself from falling, had lurched so clumsily against the table that it overturned, and all the objects upon it -- silver, crystal, china dishes, and candelabra -- fell with a deafening clatter on the floor.

      Stoutenburg, uttering one of his favourite oaths, had instinctively turned to see whence had come this terrific noise. In turning, his hold on Gilda's wrists had slightly relaxed; sufficiently, at any rate, to enable her to free herself from his grasp and to seek shelter once more beside her father. Diogenes alone had remained unruffled through the commotion. Indeed, he appeared wholly unconscious that he had brought it about. He had collapsed amidst the litter, and now sprawled on the floor, surrounded by a medley of broken glass, guttering candles, hot food and liquor, convulsed with laughter, whist his huge, dark eyes, with the dilated pupils and pale, narrow circles of blue light, looked strangely ghostlike in the gloom.

      "Who in thunder," he muttered inarticulately, "is making this confounded din?"

      3

      At the noise, too, the men had come running in from the hall. The sound had been akin to the detonation of a dozen pistols, and they had rushed along, prepared for a fight. With the fall of the candelabra, the vast banqueting hall had suddenly been plunged into semi-darkness. Only a couple of wax candles in tall sconces, which had originally set on the sideboard, vaguely illumined the disorderly scene.

      Diogenes, with his infectious laugh, did in truth succeed in warding off the punishment which his Magnificence already held in preparation for him. As it was, Stoutenburg caught sight of Gilda's look of anxiety, and this at once put him into a rare good humour. He had had his wish. Gilda had been almost kind, had practically yielded to him in the presence of the man whom he desired to humiliate and to wound, as he himself had been humiliated and wounded in the past.

      Whether the blind man's keen sense of hearing had taken in every detail of the scene, it was of course impossible to say. But one thing he must have heard -- the brief soliloquy at the door, when Gilda, in response to his ardent query. "What are your wishes, myn engel?" had replied quite firmly: "To submit to your will, my lord!" That moment must, in truth, have been more galling and more bitter to the once gallant Laughing Cavalier than the rattle of the rope upon the gallows, or the first consciousness that he was irremediably blind.

      Indeed, Stoutenburg had had something more than his wish. To make a martyr of the rogue, he would have told you, was not part of his desire. All that he wanted was to obliterated the man's former brilliant personality from Gilda's mind; that he should henceforth dwell in her memory as she last saw him, abject in his obvious impotence, owing his life to the woman whom he had wooed and conquered in the past with the high hand of a reckless adventurer. After that, the rogue might hang or perish in a ditch: his lordship did not care. What happened to blind men in these days of fighting when none but the best men had a chance to live at all, he had never troubled his head to inquire. At