Невеста Океана. Юлия Набокова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Юлия Набокова
Издательство: Набокова Юлия Валерьевна
Серия: Волшебница-самозванка
Жанр произведения: Юмористическая фантастика
Год издания: 2006
isbn: 5-93556-758-X
Скачать книгу
в грудь, потому что тот покачнулся и полетел на пол.

      – Не виноватая я! – подыгрывая рыцарю, вскрикнула я, заламывая руки.– Он сам пришел! Приполз! В окно ломился!

      – Так все по предварительному уговору,– чуть не расплакался Дуриан.– Девица сама меня завлекла!

      – Моя будущая жена?! – взревел лже-Океан.

      – Что я могла поделать? – восклицала я.– Он же король!

      – Как я мог не среагировать? – защищался Дуриан.– Я же мужчина!

      – Да, хороша у меня невеста,– после паузы ответил невидимый жених.– Немудрено, что ты не устоял. Как мужчина я тебя прекрасно понимаю. В общем, так, я тебя здесь не видел и о том, что здесь было, молчок!

      Король, не веря столь благополучному разрешению конфликта, грозившего перерасти в дипломатический скандал, поспешно попятился к двери, заверяя незримого морского повелителя в своем глубочайшем уважении.

      – Куда? – остановила я.– А как же моя честь?! Каким путем прибыли, таким и возвращайтесь!

      Судорожно вздохнув, Дуриан направился к окошку, неуклюже перевалился и повис на подоконнике, не решаясь спрыгнуть вниз. Через пару минут я помогла смельчаку вернуться на землю, сделав короткий пас руками. Судя по приглушенному стону с улицы, король приземлился прямиком на одного из верных слуг.

      – Ромуальдик,– ласково позвала я,– выползай, радость моя, с будущим мужем познакомлю. Да рисунки свои не забудь!

      Однако под кроватью никого не было. Пока ревнивый Океан разбирался с государем, Ромуальд предпочел спастись бегством. Тем лучше для меня. Денек оказался не из легких. Завтрашний обещает быть не лучше, а мне еще надо хорошенько выспаться…

      – Ян…

      – Завтра, милый, завтра…

      Утром меня обрядили в огрызки свадебного платья, ловко скроенного ушлой портнихой, уложили на голове пизанскую башню, закрепив ее шпильками и украсив живыми цветами, и повезли к обрыву над морем. Туда, к накрытому праздничному столу, уже активно съезжались гости. Родственники и знакомые семьи спешили засвидетельствовать невесте свое почтение и вручить свадебные подарки. Я аж разволновалась в предвкушении – интересно же, что подарят будущей жене морского царя.

      Но подарки отбирались по принципу «все равно на дно пойдет – чего тратиться»? Так Миранда в моем лице стала обладательницей таких актуальных для жизни в океане вещей, как то:

      сломанный зонтик,

      набор письменных принадлежностей и пачка бумаги,

      собрание сочинений местного поэта и рукописная брошюрка «Наставления молодой жене»,

      кипа батистовых платочков не первой свежести,

      изгрызенный молью кружевной чепчик,

      набор специй (пуд соли и щепотка базилика),

      мешок муки (а точнее, мешок червей, съевших муку. Хоть какая-то полезная вещь! Пригодится рыбу ловить к ужину),

      запасы пудры, белил и зубного порошка и еще не меньше центнера подобных сокровищ.

      Все эти богатства выстроили по краю обрыва, чтобы родственники Океана, проплывая у поверхности, могли