Dickson McCunn - Complete 'Gorbals Die-hards' Series. Buchan John. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Buchan John
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 9788075833440
Скачать книгу

      “That fellow’s a swine,” said Mr. Heritage sourly. “I wouldn’t trust my neck in his pot-house. Now, Dogson, I’m hanged if I’m going to leave this place. We’ll find a corner in the village somehow. Besides, I’m determined on tea.”

      The little street slept in the clear pure light of an early April evening. Blue shadows lay on the white road, and a delicate aroma of cooking tantalized hungry nostrils. The near meadows shone like pale gold against the dark lift of the moor. A light wind had begun to blow from the west and carried the faintest tang of salt. The village at that hour was pure Paradise, and Dickson was of the Poet’s opinion. At all costs they must spend the night there.

      They selected a cottage whiter and neater than the others, which stood at a corner, where a narrow lane turned southward. Its thatched roof had been lately repaired, and starched curtains of a dazzling whiteness decorated the small, closely-shut windows. Likewise it had a green door and a polished brass knocker.

      Tacitly the duty of envoy was entrusted to Mr. McCunn. Leaving the other at the gate, he advanced up the little path lined with quartz stones, and politely but firmly dropped the brass knocker. He must have been observed, for ere the noise had ceased the door opened, and an elderly woman stood before him. She had a sharply-cut face, the rudiments of a beard, big spectacles on her nose, and an old-fashioned lace cap on her smooth white hair. A little grim she looked at first sight, because of her thin lips and roman nose, but her mild curious eyes corrected the impression and gave the envoy confidence.

      “Good afternoon, mistress,” he said, broadening his voice to something more rustical than his normal Glasgow speech. “Me and my friend are paying our first visit here, and we’re terrible taken up with the place. We would like to bide the night, but the inn is no’ taking folk. Is there any chance, think you, of a bed here?”

      “I’ll no tell ye a lee,” said the woman. “There’s twae guid beds in the loft. But I dinna tak’ lodgers and I dinna want to be bothered wi’ ye. I’m an auld wumman and no’ as stoot as I was. Ye’d better try doun the street. Eppie Home micht tak’ ye.”

      Dickson wore his most ingratiating smile. “But, mistress, Eppie Home’s house is no’ yours. We’ve taken a tremendous fancy to this bit. Can you no’ manage to put up with us for the one night? We’re quiet auld-fashioned folk and we’ll no’ trouble you much. Just our tea and maybe an egg to it, and a bowl of porridge in the morning.”

      The woman seemed to relent. “Whaur’s your freend?” she asked, peering over her spectacles towards the garden gate. The waiting Mr. Heritage, seeing he eyes moving in his direction, took off his cap with a brave gesture and advanced. “Glorious weather, madam,” he declared.

      “English,” whispered Dickson to the woman, in explanation.

      She examined the Poet’s neat clothes and Mr. McCunn’s homely garments, and apparently found them reassuring. “Come in,” she said shortly. “I see ye’re wilfu’ folk and I’ll hae to dae my best for ye.”

      A quarter of an hour later the two travellers, having been introduced to two spotless beds in the loft, and having washed luxuriously at the pump in the back yard, were seated in Mrs. Morran’s kitchen before a meal which fulfilled their wildest dreams. She had been baking that morning, so there were white scones and barley scones, and oaten farles, and russet pancakes. There were three boiled eggs for each of them; there was a segment of an immense currant cake (“a present from my guid brither last Hogmanay”); there was skim milk cheese; there were several kinds of jam, and there was a pot of dark-gold heather honey. “Try hinny and aitcake,” said their hostess. “My man used to say he never fund onything as guid in a’ his days.”

      Presently they heard her story. Her name was Morran, and she had been a widow these ten years. Of her family her son was in South Africa, one daughter a lady’s-maid in London, and the other married to a schoolmaster in Kyle. The son had been in France fighting, and had come safely through. He had spent a month or two with her before his return, and, she feared, had found it dull. “There’s no’ a man body in the place. Naething but auld wives.”

      That was what the innkeeper had told them. Mr. McCunn inquired concerning the inn.

      “There’s new folk just came. What’s this they ca’ them?—Robson—Dobson—aye, Dobson. What far wad they no’ tak’ ye in? Does the man think he’s a laird to refuse folk that gait?”

      “He said he had illness in the house.”

      Mrs. Morran meditated. “Whae in the world can be lyin’ there? The man bides his lane. He got a lassie frae Auchenlochan to cook, but she and her box gaed off in the post-cairt yestreen. I doot he tell’t ye a lee, though it’s no for me to juidge him. I’ve never spoken a word to ane o’ thae new folk.”

      Dickson inquired about the “new folk.”

      “They’re a’ now come in the last three weeks, and there’s no’ a man o’ the auld stock left. John Blackstocks at the Wast Lodge dee’d o’ pneumony last back-end, and auld Simon Tappie at the Gairdens flitted to Maybole a year come Mairtinmas. There’s naebody at the Gairdens noo, but there’s a man come to the Wast Lodge, a blackavised body wi’ a face like bend-leather. Tam Robison used to bide at the South Lodge, but Tam got killed about Mesopotamy, and his wife took the bairns to her guidsire up at the Garpleheid. I seen the man that’s in the South Lodge gaun up the street when I was finishin’ my denner—a shilpit body and a lameter, but he hirples as fast as ither folk run. He’s no’ bonny to look at.. I canna think what the factor’s ettlin’ at to let sic ill-faured chiels come about the toun.”

      Their hostess was rapidly rising in Dickson’s esteem. She sat very straight in her chair, eating with the careful gentility of a bird, and primming her thin lips after every mouthful of tea.

      “Wha bides in the Big House?” he asked. “Huntingtower is the name, isn’t it?”

      “When I was a lassie they ca’ed it Dalquharter Hoose, and Huntingtower was the auld rickle o’ stanes at the sea-end. But naething wad serve the last laird’s father but he maun change the name, for he was clean daft about what they ca’ antickities. Ye speir whae bides in the Hoose? Naebody, since the young laird dee’d. It’s standin’ cauld and lanely and steikit, and it aince the cheeriest dwallin’ in a’ Carrick.”

      Mrs. Morran’s tone grew tragic. “It’s a queer warld wi’out the auld gentry. My faither and my guidsire and his faither afore him served the Kennedys, and my man Dauvit Morran was gemkeeper to them, and afore I mairried I was ane o’ the table-maids. They were kind folk, the Kennedys, and, like a’ the rale gentry, maist mindfu’ o’ them that served them. Sic merry nichts I’ve seen in the auld Hoose, at Hallowe’en and Hogmanay, and at the servants’ balls and the waddin’s o’ the young leddies! But the laird bode to waste his siller in stane and lime, and hadna that much to leave to his bairns. And now they’re a’ scattered or deid.”

      Her grave face wore the tenderness which comes from affectionate reminiscence.

      “There was never sic a laddie as young Maister Quentin. No’ a week gaed by but he was in here, cryin’, ‘Phemie Morran, I’ve come till my tea!’ Fine he likit my treacle scones, puir man. There wasna ane in the countryside sae bauld a rider at the hunt, or sic a skeely fisher. And he was clever at his books tae, a graund scholar, they said, and ettlin’ at bein’ what they ca’ a dipplemat, But that’ a’ bye wi’.”

      “Quentin Kennedy—the fellow in the Tins?” Heritage asked. “I saw him in Rome when he was with the Mission.”

      “I dinna ken. He was a brave sodger, but he wasna long fechtin’ in France till he got a bullet in his breist. Syne we heard tell o’ him in far awa’ bits like Russia; and syne cam’ the end o’ the war and we lookit to see him back, fishin’ the waters and ridin’ like Jehu as in the auld days. But wae’s me! It wasna permitted. The next news we got, the puir laddie was deid o’ influenzy and buried somewhere about France. The wanchancy bullet maun have weakened his chest, nae doot. So that’s the end o’