Легчайший воздух. Минка Кент. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Минка Кент
Издательство: Эксмо
Серия: Высшая лига детектива
Жанр произведения: Триллеры
Год издания: 2018
isbn: 978-5-04-108562-9
Скачать книгу
сердце моей сестры.

      – Желаю вам хорошо провести время, – говорит он, но я понимаю, о чем он думает. Ему чертовски обидно, что, пока мы будем резвиться и болтаться с друзьями по городу, он будет торчать за кассовым аппаратом. С другой стороны, мы не делаем этого постоянно. Они же оба только и делают, что вкалывают. Моей сестре не повредит небольшой перерыв. Он никому из них не повредит.

      В общем, пусть привыкает играть вторую скрипку, когда я здесь. Их бизнес… Харрис… все это подождет, когда я дома.

      Грир не прощается. В этом нет необходимости. Они с Харрисом вместе около десяти лет – однажды даже почти поженились. Они давно научились обходиться без формальностей, не расшаркиваться друг перед другом и не принимать ничего обидного на свой счет.

      – Я подумала, а не позавтракать ли нам в «Ла Дольче», – начинаю я, протягивая ей руку, как только мы выходим из кофейни. – Как в старые добрые времена.

      Грир пытается скрыть волнение, однако ускоряет шаг.

      – Тебе не помешало бы чуть больше улыбаться. – Я подталкиваю ее в бок. – Ты всегда такая серьезная, такая… сдержанная.

      – Ты это к чему?

      – Ни к чему. Просто наблюдение.

      Отпустив ее руку, я шагаю к бордюру и взмахом руки останавливаю встречное такси.

      – Можно доехать и на метро, – говорит она, указывая в конец квартала. Там виднеется знак, указывающий, что под оживленной улицей есть станция метрополитена.

      – На такси будет быстрее. И меньше идти. Эти каблуки меня просто убивают.

      Ее взгляд задерживается на моих ногах, точнее, на красной коже туфель. Когда-то мы смеялись над женщинами, которые стонали по таким туфлям. Теперь я одна из них. «Маноло Бланик», лабутены, «Валентино» всех цветов и разной высоты каблука. Они все у меня есть, и я не могу сказать почему. Этот вопрос ставит в тупик даже меня саму.

      Мне становится немного стыдно.

      Останавливается такси, и я, увидев хмурого мужчину с портфелем, претендента на поездку, предлагаю Грир поторопиться. Мужчина бежит в нашем направлении и бесцеремонно пытается перехватить нашу машину. Я скучаю по многим вещам в большом городе, но только не по таким нахалам.

      В такси мы обе молчим, что значит, что моя сестра погружена в свои мысли.

      – Что будешь заказывать? – спрашиваю я, неловко пытаясь начать разговор и вернуть ее в действительность.

      – Пока не знаю.

      – Ты всегда заказывала яйца Бенедикт, – говорю я. – А я – французский тост. Думаю, на всякий случай нам лучше не изменять традиции.

      Я дразню ее, изо всех сил стараюсь создать легкую, непринужденную обстановку, но она не реагирует.

      – Почему ты такая притихшая? – спрашиваю я. – О чем ты думаешь?

      Грир вздыхает, качает головой и смотрит в окно.

      – Ни о чем.

      – Неправда, я ведь вижу. Ты была другой, пока не увидела мои туфли. Дело в них? – Я повышаю голос, и водитель смотрит на меня в зеркало заднего вида. – Грир?

      – Не только в них.

      – Значит, в такси? – спрашиваю