“And was it so unusual to see Miss Ada in your brother’s room?” Vance spoke without any particular interest.
“She never goes into any of our rooms,” declared Sibella. “Except Rex’s, sometimes. Julia told her long ago to keep out of them.”
Ada gave her sister a look of infinite entreaty.
“Oh, Sibella,” she moaned; “what have I ever done to make you dislike me so?”
“What have you done!” The other’s voice was harsh and strident, and a look almost demoniacal smouldered in her levelled eyes. “Everything! Nothing! Oh, you’re clever—with your quiet, sneaky ways, and your patient, hangdog look, and your goody-goody manner. But you don’t pull the wool over my eyes. You’ve been hating all of us ever since you came here. And you’ve been waiting for the chance to kill us, planning and scheming—you vile little——”
“Sibella!” It was Von Blon’s voice that, like the lash of a whip, cut in on this unreasoned tirade. “That will be enough!” He moved forward, and glanced menacingly into the girl’s eyes. I was almost as astonished at his attitude as I had been at her wild words. There was a curious intimacy in his manner—an implication of familiarity which struck me as unusual even for a family physician of his long and friendly standing. Vance noticed it too, for his eyebrows went up slightly and he watched the scene with intense interest.
“You’ve become hysterical,” Von Blon said, without lowering his minatory gaze. “You don’t realize what you’ve been saying.”
I felt he would have expressed himself far more forcibly if strangers had not been present. But his words had their effect. Sibella dropped her eyes, and a sudden change came over her. She covered her face with her hands, and her whole body shook with sobs.
“I’m—sorry. I was mad—and silly—to say such things.”
“You’d better take Sibella to her room, Chester.” Von Blon had resumed his professional tone. “This business has been too much for her.”
The girl turned without another word and went out, followed by Chester.
“These modern women—all nerves,” Von Blon commented laconically. Then he placed his hand on Ada’s forehead. “Now, young lady, I’m going to give you something to make you sleep after all this excitement.”
He had scarcely opened his medicine-case to prepare the draught when a shrill, complaining voice drifted clearly to us from the next room; and for the first time I noticed that the door of the little dressing-room which communicated with Mrs. Greene’s quarters was slightly ajar.
“What’s all the trouble now? Hasn’t there been enough disturbance already without these noisy scenes in my very ear? But it doesn’t matter, of course, how much I suffer. . . . Nurse! Shut those doors into Ada’s room. You had no business to leave them open when you knew I was trying to get a little rest. You did it on purpose to annoy me. . . . And nurse! Tell the doctor I must see him before he goes. I have those stabbing pains in my spine again. But who thinks about me, lying here paralyzed——?”
The doors were closed softly, and the fretful voice was cut off from us.
“She could have had the doors closed a long time ago if she’d really wanted them closed,” said Ada wearily, a look of distress on her drawn white face. Why, Doctor Von, does she always pretend that every one deliberately makes her suffer?”
Von Blon sighed. “I’ve told you, Ada, that you mustn’t take your mother’s tantrums too seriously. Her irritability and complaining are part of her disease.”
We bade the girl good-by, and the doctor walked with us into the hall.
“I’m afraid you didn’t learn much,” he remarked, almost apologetically. “It’s most unfortunate Ada didn’t get a look at her assailant.” He addressed himself to Heath. “Did you, by the way, look in the dining-room wall-safe to make sure nothing was missing? You know, there’s one there behind the big niello over the mantel.”
“One of the first places we inspected.” The Sergeant’s voice was a bit disdainful. “And that reminds me, doc: I want to send a man up in the morning to look for finger-prints in Miss Ada’s room.”
Von Blon agreed amiably, and held out his hand to Markham.
“And if there’s any way I can be of service to you or the police,” he added pleasantly, “please call on me. I’ll be only too glad to help. I don’t see just what I can do, but one never knows.”
Markham thanked him, and we descended to the lower hall. Sproot was waiting to help us with our coats, and a moment later we were in the District Attorney’s car ploughing our way through the snow-drifts.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.