В «Феноменологии духа» (1807) Г.В. Гегель (1770–1831) изложил систематическую теорию диалектики. Ее центральное понятие – развитие – характеризует деятельность мирового духа. Духовная культура человечества представлена в ее закономерном развитии как постепенное выявление творческой силы мирового духа: воплощаясь в сменяющих друг друга образах культуры, мировой дух познает себя как творца. Дух просыпается в человеке устремленным к самопознанию в виде слова, речи, языка. Центральное место в концепции занимает категория единства и борьбы противоположностей. Историю Гегель рассматривает как прогресс абсолютного духа, проявляющийся через дух отдельных народов, сменяющих друг друга в истории. Идеи немецкой классической философии были применены по отношению к языку, в котором также были восприняты и проинтерпретированы прежде всего моменты изменчивости, развития.
Языковеды этого периода испытывают значительное влияние романтизма. Основоположники сравнительно-исторического языкознания обратились к истории языка из стремления осознать закономерности духовного развития наций, проникнуть в истоки национального духа, составляющего ядро своеобразия народа. Путь постижения духовного своеобразия наций приводил их к анализу фольклора, в том числе текстов устного народного творчества, а затем – к исследованию языка нации. В начале века язык рассматривается не как орудие постижения культурного своеобразия народа, но как самоценный объект исследования.
В первую треть XIX в. в результате интенсивной аналитической работы складывается целостное научное направление, характеризующееся единством предметной сферы исследования (родство, происхождение языков, а также форм и единиц в составе языков), единством теоретической аксиоматики, единством метода сравнения языков на исторической основе.
Основы сравнительно-исторического метода формировались в исследовательской практике ученых, работавших в разных европейских странах. Важнейшие установочные принципы сравнения языков на исторической основе были сформулированы и применены в практике лингвистического описания в трудах датчанина Расмуса Раска (1787–1832), немецких филологов Франца Боппа (1791–1867), Якоба Гримма (1785–1863), российского фольклориста и лингвиста Александра Христофоровича Востокова (1781–1864).
В первой части раздела публикуются извлечения из работ исследователей, закладывающих основы строгой лингвистической методологии, основы сравнительно-исторического метода. Выдвигая тезис о том, что общность