SATIRE VI. TO URSIDIUS POSTHUMUS.
SATIRE XV. TO VOLUSIUS BITHYNICUS.
SATIRE II. TO PLOTIUS MACRINUS (ON HIS BIRTHDAY) .
PREFACE BY THE TRANSLATOR.
While the poetical versions of Juvenal deservedly hold a very high place in the literature of this country, it is a curious fact that there exists no single prose translation which can stand the test of even ordinary criticism. Whether it be that the temptation to a metrical version of a poetical writer is too great with some, or whether the labor of faithfully representing the genius of confessedly the most difficult writer in the Latin language has deterred others, the fact is undeniable, that there is no prose version from which the unclassical reader can form any adequate idea of the writings of the greatest of Satirists.
Madan, though faithful, is utterly unintelligible to any one who has not the Latin before him. Sheridan is far too free, in every sense of the word, to be either a fair expositor of his original, or to suit the taste of the present day; and without any disparagement of the labors of Sterling, Nuttall, Smart, or Wallace, it was found impossible to adopt any one of them even as the basis of a version which should be worthy of a place in the present series.
The