На меже меж Голосом и Эхом. Сборник статей в честь Татьяны Владимировны Цивьян. Отсутствует. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Отсутствует
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Культурология
Год издания: 2007
isbn: 978-5-98379-079-7
Скачать книгу
[см.: Taranovsky, 123—124; Тарановский, 188—189], ср. близкие параллели в «Путешествии в Армению» [Мандельштам 1993 III, 190—191, 192].

      60

      Исследование выполнено при поддержке гранта РГНФ, проект № 04—04–00037а.

      61

      Подробнее об оде «Фани» [см.: Peschio, 159—176, ср.: 52—67].

      62

      Другое заглавие – «Ларец».

      63

      Позже оно появится у Андрея Белого: <…> Иразличаюсквозьтуман// Язакоцитный берег милый.

      64

      На эту статью мое внимание обратил проф. М. Левитт.

      65

      Ср. также в лицейском стихотворении Кюхельбекера «Песнь лопаря (при наступлении зимы)» (1815): <…> Пусть ручьи шумят с утеса <…> – и ранее у Ломоносова в «Переложении псалма 103» (1749): <…> Лишь грянет гром Твой, <вóды> вниз шумят [Пеньковский, примеч. 2].

      66

      Однако «Вечеря» Леонардо, Трамонтанаи т. д.

      67

      Что касается типологии рифмы Блока, см.: Гаспаров.

      68

      См. аналогичную рифму у Вяч. Иванова: Равенна/ забвенна.

      69

      Здесь же Рафаэль/ хмель. Как у Блока для имени Дант, употребляется традиционная форма передачи имени художника на французский манер. У Городецкого, например, желез / Веронез (Мучения св. Юстины, 1912). Фамилия Веронезе тоже прочитана «по-французски».

      70

      Вообще невнимание к фонетической передаче итальянских двойных согласных – это почти правило: см., например, у Комаровского: нагреты / Тинторетты (Пылают лестницы и мраморы нагреты, 1912) или Джотто / остроты (Гляжу в окно вагона-ресторана, 1913); у С. Городецкого: Боттичелли / цели (Савонарола, 1912)

      71

      В те же годы Вяч. Иванов предпочитает русифицированный вариант Либурнапо следам Баратынского.

      72

      Городецкий, наоборот, в стихотворении Микеланджело(1912) передвигает ударение: спор / скульптур.

      73

      Ср. у Комаровского рифму-анаграмму: Тоскана/ стакана(Гляжу в окно вагона-ресторана, 1913).

      74

      См. у Комаровского рифму скоро/ Casad’oro(Утромпроснулсярано, 1912).

      75

      Неточные рифмы применяет с итальянскими словами С. Городецкий. См., например, Джинестри / сестриН (Джинестри, 1912).

      76

      О поэзии XIX века и, в частности, лирике Пушкина см. нашу статью «Итальянизмы в поэзии русского романтизма. Материалы к теме на примере Сенсаций и Замечаний Госпожи Курдюковой И.П. Мятлева» (в печати).

      77

      Статья написана при финансовой поддержке гранта NWО–РФФИ № 05—06–89000а.

      78

      В издании 1804 г.: РазмышлениеосозданиимирапочерпнутоеизпервойглавыБытия [Бобров, III, 3–8].

      79

      Здесь Бобров расходится с традиционным для рационалистов XVIII в. Представлением о Боге, согласно которому Бог – Великий механик (деистический «перводвигатель»), запустивший грандиозную машину, ср. у Радищева: «Пе