Возмутительно красивый пилот. Ви Киланд. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ви Киланд
Издательство: Эксмо
Серия: Modern Love
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-04-107906-2
Скачать книгу
Марию, это дерьмо всегда пугало меня. Как-то вечером, когда я собирался уезжать в аэропорт, она загнала меня в угол и сказала, что мертвая девушка из потустороннего мира хочет поговорить со мной. Я так испугался, решив, что это Люси, что даже решил больше сюда не приезжать. К счастью, Мария больше никогда не заговаривала об этом.

      Я решил немного разрядить обстановку, чтобы не пугать Кендалл.

      – Она сказала, что, для того чтобы избавиться от порчи, вам нужно поцеловать меня.

      – Вы шутите?

      Выражение моего лица выдало меня, и она закатила глаза.

      А я стал внимательнее слушать Марию.

      – Хм, по-моему, я неправильно перевел то, что она говорит. Она не видит младенца с двумя головами. Это голова младенца, которая на самом деле монета, с двумя сторонами. Аверс и реверс. Это о чем-нибудь говорит вам?

      Кендалл побледнела. Либо Мария просто напугала ее, либо во всем этом дерьме была какая-то доля смысла.

      Я продолжал переводить.

      – Это означает, что вам предстоит принять решение, касающееся денег, и это решение, возможно, как-то отразится в будущем на ребенке.

      Кендалл положила голову на руки. Все это расстроило ее. Мне нужно было как можно быстрее увести ее.

      Я повернулся к Марии.

      – Vamos a praia. Podemos terminarmais tarde?[12]

      Потом я повернулся к Кендалл.

      – Пойдемте. Уже темнеет. Я сказал ей, что мы идем на пляж.

      Она молчала почти всю дорогу до пляжа. Мне нужно было заставить ее поделиться со мной своими мыслями или хотя бы немного расслабиться.

      Игриво дернув ее за хвостик, я спросил:

      – С вами все в порядке?

      Она вымученно улыбнулась.

      – Да. Я в порядке.

      – Это дерьмо, которое несла Мария… в нем был какой-то смысл для вас?

      К моему удивлению, она кивнула.

      – Да, отчасти.

      – Хотите поговорить об этом?

      – Нет. Не хочу. Я просто хочу немного развлечься, пока мы здесь.

      – Звучит неплохо.

      Солнце начало садиться за горизонт. Становилось уже поздно для того, чтобы по-настоящему получить удовольствие от пребывания на пляже. Когда мы добрались до берега, люди вокруг нас стали хлопать в ладоши.

      – Что происходит?

      – Они хлопают не нам, – рассмеялся я. – Это здешняя традиция. Когда солнце садится, все останавливаются и хлопают.

      – Как славно.

      – Было бы хорошо, если бы люди чаще ценили жизнь так, как делают это здесь, не правда ли?

      – Да. – Она улыбнулась. – Согласна.

      Она с изумлением оглядывалась по сторонам, и я с огромным удовольствием наблюдал за ней.

      И тут мой взгляд упал на знакомое объявление.

      «Samba na Aqua».

      – Что это?

      – На закате солнца здесь дают уроки самбы. Они берут чаевые, но занятия бесплатные. Как-то вечером я проходил мимо, и какая-то пожилая леди затащила меня сюда. Хотите попробовать?

      Улыбка осветила лицо Кендалл.

      – Очень.

      Последние лучи заходящего солнца отражались в ее аквамариновых глазах.


<p>12</p>

Мы будем на пляже. Можем мы закончить позже? (португ.)