Norse Legends. Snorri Sturluson. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Snorri Sturluson
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 0
isbn: 9788027247318
Скачать книгу
in the house, and told them what had happened. The men arose, and ran out to the yard where the bodies were; but, however needful it appeared to be that the king should know it, nobody dared to waken him.

      Then said Sigvat to Thord, "What wilt thou rather do, comrade, waken the king, or tell him the tidings?"

      Thord replies, "I do not dare to waken him, and I would rather tell him the news."

      Then said Sigvat, "There is minch of the night still to pass, and before morning Hrorek may get himself concealed in such a way that it may be difficult to find him; but as yet he cannot be very far off, for the bodies are still warm. We must never let the disgrace rest upon us of concealing this treason from the king. Go thou, up to the lodging, and wait for me there."

      Sigvat then went to the church, and told the bell-ringer to toll for the souls of the king's court-men, naming the men who were killed. The-bell-ringer did as he was told. The king awoke at the ringing, sat up in his bed, and asked if it was already the hours of matins.

      Thord replies, "It is worse than that, for there has occurred a very important affair. Hrorek is fled, and two of the court-men are killed."

      The king asked how this had taken place, and Thord told him all he knew. The king got up immediately, ordered to sound the call for a meeting of the court, and when the people were assembled he named men to go out to every quarter from the town, by sea and land, to search for Hrorek. Thorer Lange took a boat, and set off with thirty men; and when day dawned they saw two small boats before them in the channel, and when they saw each other both parties rowed as hard as they could. King Hrorek was there with thirty men. When they came quite close to each other Hrorek and his men turned towards the land, and all sprang on shore except the king, who sat on the aft seat. He bade them farewell, and wished they might meet each other again in better luck. At the same moment Thorer with his company rowed to the land. Fin the Little shot off an arrow, which hit Thorer in the middle of the body, and was his death; and Sigurd Hit, with his men, ran up into the forest. Thorer's men took his body, and transported it, together with Hrorek, to Tunsberg. King Olaf undertook himself thereafter to look after King Hrorek, made him be carefully guarded, and took good care of his treason, for which reason he had a watch over him night and day. King Hrorek thereafter was very gay, and nobody could observe but that he was in every way well satisfied.

      85. OF HROREK'S ASSAULT.

       Table of Contents

      It happened on Ascension-day that King Olaf went to high mass, and the bishop went in procession around the church, and conducted the king; and when they came back to the church the bishop led the king to his seat on the north side of the choir. There Hrorek sat next to the king, and concealed his countenance in his upper cloak. When Olaf had seated himself Hrorek laid his hand on the king's shoulder, and felt it.

      "Thou hast fine clothes on, cousin, today," said he.

      King Olaf replies, "It is a festival today, in remembrance that Jesus Christ ascended to heaven from earth."

      King Hrorek says, "I understand nothing about it so as to hold in my mind what ye tell me about Christ. Much of what ye tell me appears to me incredible, although many wonderful things may have come to pass in old times."

      When the mass was finished Olaf stood up, held his hands up over his head, and bowed down before the altar, so that his cloak hung down behind his shoulders. Then King Hrorek started up hastily and sharply, and struck at the king with a long knife of the kind called ryting; but the blow was received in the upper cloak at the shoulder, because the king was bending himself forwards. The clothes were much cut, but the king was not wounded. When the king perceived the attack he sprang upon the floor; and Hrorek struck at him again with the knife, but did not reach him, and said, "Art thou flying, Olaf, from me, a blind men?" The king ordered his men to seize him and lead him out of the church, which was done. After this attempt many hastened to King Olaf, and advised that King Hrorek should be killed. "It is," said they, "tempting your luck in the highest degree, king, to keep him with you, and protect him, whatever mischief he may undertake; for night and day he thinks upon taking your life. And if you send him away, we know no one who can watch him so that he will not in all probability escape; and if once he gets loose he will assemble a great multitude, and do much evil."

      The king replies, "You say truly that many a one has suffered death for less offence than Hrorek's; but willingly I would not darken the victory I gained over the Upland kings, when in one morning hour I took five kings prisoners, and got all their kingdoms: but yet, as they were my relations, I should not be their murderer but upon need. As yet I can scarcely see whether Hrorek puts me in the necessity of killing him or not."

      It was to feel if King Olaf had armour on or not that Hrorek had laid his hand on the king's shoulder.

      86. KING HROREK'S JOURNEY TO ICELAND.

       Table of Contents

      There was an Iceland man, by name Thorarin Nefiulfson, who had his relations in the north of the country. He was not of high birth, but particularly prudent, eloquent, and agreeable in conversation with people of distinction. He was also a far-travelled man, who had been long in foreign parts. Thorarin was a remarkably ugly man, principally because he had very ungainly limbs. He had great ugly hands, and his feet were still uglier. Thorarin was in Tunsberg when this event happened which has just been related, and he was known to King Olaf by their having had conversations together. Thorarin was just then done with rigging out a merchant vessel which he owned, and with which he intended to go to Iceland in summer. King Olaf had Thorarin with him as a guest for some days, and conversed much with him; and Thorarin even slept in the king's lodgings. One morning early the king awoke while the others were still sleeping. The sun had newly risen in the sky, and there was much light within. The king saw that Thorarin had stretched out one of his feet from under the bed-clothes, and he looked at the foot a while. In the meantime the others in the lodging awoke; and the king said to Thorarin, "I have been awake for a while, and have seen a sight which was worth seeing; and that is a man's foot so ugly that I do not think an uglier can be found in this merchant town." Thereupon he told the others to look at it, and see if it was not so; and all agreed with the king. When Thorarin observed what they were talking about, he said, "There are few things for which you cannot find a match, and that may be the case here."

      The king says, "I would rather say that such another ugly foot cannot be found in the town, and I would lay any wager upon it."

      Then said Thorarin, "I am willing to bet that I shall find an uglier foot still in the town."

      The king—"Then he who wins shall have the right to get any demand from the other he chooses to make."

      "Be it so," said Thorarin. Thereupon he stretches out his other foot from under the bed-clothes, and it was in no way handsomer than the other, and moreover, wanted the little toe. "There," said Thorarin, "see now, king, my other foot, which is so much uglier; and, besides, has no little toe. Now I have won."

      The king replies, "That other foot was so much uglier than this one by having five ugly toes upon it, and this has only four; and now I have won the choice of asking something from thee."

      "The sovereign's decision must be right," says Thorarin; "but what does the king require of me?"

      "To take Hrorek," said the king, "to Greenland, and deliver him to Leif Eirikson."

      Thorarin replies, "I have never been in Greenland."

      The king—"Thou, who art a far-travelled man, wilt now have an opportunity of seeing Greenland, if thou hast never been there before."

      At first Thorarin did not say much about it; but as the king insisted on his wish he did not entirely decline, but said, "I will let you hear, king, what my desire would have been had I gained the wager. It would have been to be received into your body of court-men; and if you will grant me that, I will be the more zealous now