Клоуны и Шекспир. Андрей Бондаренко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Бондаренко
Издательство: Бондаренко Андрей Евгеньевич
Серия: Параллельные миры
Жанр произведения: Историческая фантастика
Год издания: 2012
isbn:
Скачать книгу
как? Идти можешь?

      – Обижаешь, р-родной. Я ещё и сплясать запросто с-смогу. Б-барыню, например. Или там г-гопака вприсядку…. С-сплясать?

      – Спасибо, не надо, – отказался Тиль. – Вот, хватай эти два свёртка, раз боеспособен.

      – А, что в них?

      – Много чего полезного. Одёжка, обувка, жрачка, прочее. Подожди, я тоже нагружусь…. Сигне, ты где?

      – Здесь. Уже ждать устала, пока вы, клоуны, соберётесь.

      – Готовы. Веди…

      Впереди размеренно мелькал ярко-жёлтый огонёк.

      – Не отставай, – сердился Серёга. – В городке, говорят, нынче неспокойно. В том плане, что пьяных раздевают на раз. Тюк по башке дубиной норвежской, и все дела.

      – Пусть, твари подлые и трусливые, только п-попробуют, – пьяно усмехался Макаров. – Враз познакомлю с удалью р-рус…

      – С голландской удалью?

      – Ага, с ней с-самой.

      – Не отставай, болтун хмельной. Заика хренов.

      – Всё, пришли, – объявил женский голосок. – Белобрысый, возьми-ка у меня факел.

      – Слушаюсь, русалка рыжая.

      – Что, так и не поверил, что русалки существуют на самом деле?

      – Как-то не очень, – очевидно, продолжая застольный спор, признался Даниленко.

      – Напрасно. Я их лично видела. Причём, неоднократно. Говорят, что в стародавние времена русалки часто общались с людьми. Советы давали. Иногда даже и замуж выходили за древних викингов…

      Громко и противно заскрипел ключ в замочной скважине, потом певуче взвизгнули дверные петли.

      – Отдавай факел, – велела Сигне, после чего предложила: – Проходите, странники. Будьте как дома.

      «Очень знакомые ароматы», – машинально отметил Лёнька – «Пахнет дымком и железной окалиной. Темновато только. Помещение большое и просторное. Одного факела, закреплённого в железной петле рядом с входной дверью, откровенно маловато…».

      Словно бы услышав это пожелание, девушка пообещала:

      – Подождите, сейчас я зажгу ещё парочку масляных ламп. Где-то здесь лежало папашино кресало. Ага, нашла…. Крык! Крык! Крык!

      Вскоре вокруг стало гораздо светлей.

      – Это же к-кузня? – обрадовался Макаров.

      – Она самая. Принадлежала моему отцу, а он умер прошлой зимой. С тех пор простаивает без дела, плохо у нас в Тромсё с кузнецами…. Ты же, Ламме, кузнец? Твой друг Уленшпигель, надеюсь, не соврал?

      – Н-не соврал. Кузнец. Честное с-слово.

      – Уже хорошо, – улыбнулась Сигне. – Ладно, располагайтесь. Вот, одна спальная скамья с войлочной кошмой. За верстаком – другая. Если станет холодно, то достанете из сундука звериные шкуры. За той дверью, замкнутой на щеколду, находится внутренний дворик с колодцем и отхожим местом. Со всем остальным завтра утром разберётесь, не маленькие…. Всё я пошла. Факел забираю. На крюк вешаю ключ.

      – Подожди, русалка, – забеспокоился Тиль. – А, как же…

      – Загляну утром, так и быть. Поболтаем. Дверь не забудьте запереть и масляные лампы погасить, клоуны. Храни вас Один.

      Сигне