– Кажется, это за нами. – сказал Сева.
Лес и Ринки в немом восхищении воззрились на чудо-автомобиль.
– Интересно, сколько бы за этот экземпляр выложил автомузей в Электре? – задал риторический вопрос Лес.
– На хлеб с маслом долго бы хватало. – ответила Морин.
Навстречу им из подъезда вышел Димка в компании коренастого высокого черноволосого мужчины. Сева тут же отметил, что внешностью тот весьма похож на Василия Шукшина. Возраст его было невозможно определить – ему могло быть и тридцать, и сорок пять. Волосы у него были иссиня-черные, с редкой проседью, глаза – пронзительные, темно-карие. Двигался он порывисто и как-то очень ловко, СОВЕРШЕННО.
Компаньон Димки, казалось, знал, что молодые люди на подходе. Он, улыбаясь, подошел к Севе и Шерманам и протянул руку для пожатий. Улыбка у незнакомца была приятная, очень располагающая:
– Привет! Меня зовут Олег. – сказал он по-русски, протягивая руку.
– Сева. – сказал Сева, пожимая ее.
Ринки тоже представились по-русски (Эрина, Морина). Олег Федорович тут же просиял и отпустил весьма галантный комплимент. С Лесом же он заговорил на прекрасном английском, чем тот был несказанно удивлен и обрадован. Подошел Димка:
– Ну вот и вы. Садитесь в машину, поезжайте к Федорычу, а мне здесь кое-что надо закончить – очередная комиссия. Вечером, может, зайду.
Отозвав Димку в сторону, Сева тихо спросил:
– Чего хотят?
– Взятку.
– Сколько?
– Пять сотен зеленью.
– Держи.
Приоткрыв сумку, Сева продемонстрировал готовому уже протестовать другу "кирпич" американской валюты и отсчитал пять сотен.
– Банк грабанул?
– Нашел. На дорожке в парке валялись.
– Врешь!
– Почти не вру. Но деньги, так или иначе, теперь наши. По праву баратрии. Короче, держи.
Димка диковато посмотрел на Севу, но пять серо-зеленых бумажек взял: видно, совсем допекли.
– Смотри, осторожнее: дай не все, типа, последние двести или триста нашел. – напутствовал Димку Сева – А то еще захотят.
– Понял. Когда отдам – не знаю…
– Беспроцентный бессрочный кредит. Дареному слону в хобот не смотрят. Не вздумай отдавать.
– Спасибо тебе! Ладно, разберемся.
…Вскоре вещи были уложены в багажник "Паккарда", и четырехколесный мастодонт, приглушенно заурчав мощным двигателем, развернулся и покатил по Подолу в сторону набережной.
С Олегом Федорычем, по необсказанному соглашению, общались на английском, чтобы ни Ринки, ни особенно Лес, не чувствовали себя неловко.
Сева развалился на заднем сидении лимузина и промурлыкал с нарочитым акцентом:
– А что ви думаэтэ по вопросу коллэктивизации в Сэнгамоне, товарищь Шерман?
Лес понял, кого пародирует его друг, и ответил в тон:
– Коллективизация в Сэнгамоне будет буксовать до тех пор, пока Вы