Книга мифов о природе. Флоренс Холбрук. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Флоренс Холбрук
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Сказки
Год издания: 1902
isbn: 978-5-532-07701-0
Скачать книгу
была цела, и лягушка быстро относила ее на другой берег.

      – Вот, – сказала лягушка.

      – Где? – спросил молодой индеец.

      Лягушка кашлянула, и у нее из орта появилась горящая ветка. Она была маленькая, так как горела всю дорогу, но все еще сохраняла язычки пламени, и вскоре индейцы вновь согрелись. Они пели и танцевали у огня.

      Вначале лягушке было грустно, так как она сожалела о хвосте, но вскоре ей стало весело как и танцующим людям, так как молодой индеец сказал: “Лягушечка, ты наш хороший друг, и пока мы живем на земле, никто из нас никогда не бросит камня в лягушку без хвоста”.

      КАК ПЕРЕПЕЛ СТАЛ БЕКАСОМ

      – Одиноко жить в таком огромном дереве в дали от других птиц, – сказала себе сова однажды. – Добуду ка я себе кого-нибудь, кто будет со мной жить. У перепелихи много птенцов, попрошу одного для себя.

      Сова полетела к перепелу и сказала: “Не позволишь ли ты мне взять одного из твоих детей, чтобы он жил со мной?”

      – Жил с тобой? Нет, – ответила перепелиха. – Я скорее позволю своему птенцу жить со змеей. Весь день ты прячешься в дереве, а с наступлением темноты, ты спускаешься как вор и ловишь мелких зверьков, спящих в своих норках. Ты никогда не получишь ни одного из моих птенцов.

      – Получу, – подумала сова.

      Она подождала до наступления ночи. Было темно и мрачно, так как на небе не было ни луны, ни мерцающих звезд. Ни один листочек не шелохнулся, ни одна рябь не появилась на глади пруда. Сова бесшумно пробралась в гнездо перепела. Молодые птицы щебетали друг с другом, а она слушала их разговор.

      – Мамы уже давно нет, – сказал один. – Мне одиноко, и я боюсь.

      – Чего тут бояться? – спросил другой. – Ты маленький трус. Закрывай глаза и спи. Посмотри на меня! Я не боюсь, даже если темно и мрачно. Ой, Ой! – закричал хвастун, так как сова схватила его и потащила из дома и от братьев.

      Когда мама перепел вернулась, она спросила, – где ваш брат?

      Маленькие перепела не знали. Все, что они смогли сказать, так это то, что что-то схватило его в темноте и унесло прочь.

      – Оно забралось к нам в гнездо в темноте, – сказал один.

      – Мама, больше никогда, никогда не оставляй нас одних! – закричал другой. – Не оставляй нас дома одних.

      – Но, мои милые малыши, – сказала мать, – как я буду добывать вам еду, если не буду выходить из дома?

      Перепелиха очень грустила, и ей было бы еще грустнее, если бы она знала, что творится с ее маленьким сыном в совином гнезде. Жестокая сова тянула и тянула клюв и ноги перепела, пока они не стали такими длинными, что даже родная мать не смогла бы узнать его.

      Однажды ночью к перепелихе пришел крот.

      – Твой маленький сын в совином гнезде, – сказал он.

      – От куда ты знаешь? – спросила она.

      – Я плохо вижу, – ответил крот, -но я слышал, как он звал на помощь, и я знаю, что он там.

      – Как же мне забрать его у совы? – спросила перепелиха крота.

      – Сова пробралась в твой дом ночью, – сказал крот, – а ты должна полететь к ней на рассвете, когда лучи солнца слепят ее и она не увидит тебя.

      На рассвете перепелиха