The Heir of Redclyffe. CHARLOTTE M. YONGE. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: CHARLOTTE M. YONGE
Издательство: Bookwire
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 0
isbn: 4057664654618
Скачать книгу
caused the motion of the sympathizing tail—the rich tones of Guy’s voice. Stepping over the dog, he entered, and heard more clearly—

      ‘Two loving hearts may sever,

       For sorrow fails them never.’

      And then another voice—

      ‘Who knows not love in sorrow’s night,

       He knows not love in light.’

      In the drawing-room, cool and comfortable in the green shade of the Venetian blinds of the bay window, stood Laura, leaning on the piano, close to Guy, who sat on the music-stool, looking thoroughly at home in his brown shooting-coat, and loosely-tied handkerchief.

      Any one but Philip would have been out of temper, but he shook hands as cordially as usual, and would not even be the first to remark on the heat.

      Laura told him he looked hot and tired, and invited him to come out to the others, and cool himself on the lawn. She went for her parasol, Guy ran for her camp stool, and Philip, going to the piano, read what they had been singing. The lines were in Laura’s writing, corrected, here and there, in Guy’s hand.

      BE STEADFAST.

       Two loving hearts may sever,

       Yet love shall fail them never.

       Love brightest beams in sorrow’s night,

       Love is of life the light.

       Two loving hearts may sever,

       Yet hope shall fail them never.

       Hope is a star in sorrow’s night,

       Forget-me-not of light.

       Two loving hearts may sever,

       Yet faith may fail them never.

       Trust on through sorrow’s night,

       Faith is of love and hope the light.

       Two loving hearts may sever,

       For sorrow fails them never.

       Who knows not love in sorrow’s night,

       He knows not love in light.

      Philip was by no means pleased. However, it was in anything but a sentimental manner that Guy, looking over him, said, ‘For sever, read, be separated, but “a” wouldn’t rhyme.’

      ‘I translated it into prose, and Guy made it verse,’ said Laura; ‘I hope you approve of our performance.’

      ‘It is that thing of Helmine von Chezy, “Beharre”, is it not?’ said Philip, particularly civil, because he was so much annoyed. ‘You have rendered the spirit very well’, but you have sacrificed a good deal to your double rhymes.’

      ‘Yes; those last lines are not troubled with any equality of feet,’ said Guy; ‘but the repetition is half the beauty. It put me in mind of those lines of Burns—

      “Had we never loved so kindly,

       Had we never loved so blindly,

       Never met and never parted,

       We had ne’er been broken hearted;”

      but there is a trust in these that is more touching than that despair.’

      ‘Yes; the despair is ready, to wish the love had never been,’ said Laura. ‘It does not see the star of trust. Why did you use that word “trust” only once, Guy?’

      ‘I did not want to lose the three—faith, hope, love—faith keeping the other two alive.’

      ‘My doubt was whether it was right to have that analogy.’

      ‘Surely,’ said Guy, eagerly, ‘that analogy must be the best part of earthly love.’

      Here Charlotte came to see if Guy and Laura meant to sing all the afternoon; and they went out. They found the others in the arbour, and Charlotte’s histories of its construction, gave Philip little satisfaction. They next proceeded to talk over the ball.

      ‘Ah!’ said Philip, ‘balls are the fashion just now. What do you say, Amy, [he was more inclined to patronize her than any one else] to the gaieties we are going to provide for you?’

      ‘You! Are you going to have your new colours? Oh! you are not going to give us a ball?’

      ‘Well! that is fun!’ cried Guy. ‘What glory Maurice de Courcy must be in!’

      ‘He is gone to Allonby,’ said Philip, ‘to announce it; saying, he must persuade his father to put off their going to Brighton. Do you think he will succeed?’

      ‘Hardly,’ said Laura; ‘poor Lady Kilcoran was so knocked up by their ball, that she is the more in want of sea air. Oh, mamma, Eva must come and stay here.’

      ‘That she must,’ said Mrs. Edmonstone; ‘that will make it easy. She is the only one who will care about the ball.’

      Philip was obliged to conceal his vexation, and to answer the many eager questions about the arrangements. He stayed to dinner, and as the others went in-doors to dress, he lingered near Charlotte, assuming, with some difficulty, an air of indifference, and said—‘Well, Charlotte, did you tease Guy into showing you those verses?’

      ‘Oh yes,’ said Charlotte, with what the French call “un air capable”.’

      ‘Well, what were they?’

      ‘That I mustn’t tell. They were very pretty; but I’ve promised.’

      ‘Promised what?’

      ‘Never to say anything about them. He made it a condition with me, and I assure you, I am to be trusted.’

      ‘Right,’ said Philip; ‘I’ll ask no more.’

      ‘It would be of no use,’ said Charlotte, shaking her head, as if she wished he would prove her further.

      Philip was in hopes of being able to speak to Laura after dinner, but his uncle wanted him to come and look over the plans of an estate adjoining Redclyffe, which there was some idea of purchasing. Such an employment would in general have been congenial; but on this occasion, it was only by a strong force that he could chain his attention, for Guy was pacing the terrace with Laura and Amabel, and as they passed and repassed the window, he now and then caught sounds of repeating poetry.

      In this Guy excelled. He did not read aloud well; he was too rapid, and eyes and thoughts were apt to travel still faster than the lips, thus producing a confusion; but no one could recite better when a passage had taken strong hold of his imagination, and he gave it the full effect of the modulations of his fine voice, conveying in its inflections the impressions which stirred him profoundly. He was just now enchanted with his first reading of ‘Thalaba,’ where he found all manner of deep meanings, to which the sisters listened with wonder and delight. He repeated, in a low, awful, thrilling tone, that made Amy shudder, the lines in the seventh book, ending with—

      “Who comes from the bridal chamber!

       It is Azrael, angel of death.” ’

      ‘You have not been so taken up with any book since Sintram.’ said Laura.

      ‘It is like Sintram,’ he replied.

      ‘Like it?’

      ‘So it seems to me. A strife with the powers of darkness; the victory, forgiveness, resignation, death.

      “Thou know’st the secret wishes of my heart,

       Do with me as thou wilt, thy will is best.” ’

      ‘I wish you would not speak as if you were Thalaba yourself,’ said Amy, ‘you bring the whole Domdaniel round us.’

      ‘I am afraid he is going to believe himself Thalaba as well as Sintram,’ said Laura. ‘But you know Southey did not see all this himself, and did not understand it when it was pointed